跃然
yuèrán
живой, бойкий; живо, бойко
живо сказываться
yuèrán
形容活跃的呈现:义愤之情跃然纸上。yuèrán
[appear vividly] 形容生动活现的样子
yuè rán
心动的样子。
清.邵长蘅.夜游孤山记:「余游兴跃然,偕学士呼小艇,渡孤山麓。」
yuè rán
to show forth
to appear as a vivid image
to stand out markedly
yuèrán
appear vividly1) 行动迅速貌。
2) 犹欣然。
3) 生动逼真地显现出来。
частотность: #52448
в самых частых:
синонимы:
примеры:
在传令官瓦兹德那具已经失去了生命气息的尸体上,你发现了一封折起来的信,上面的火漆封引还没有撕开。一个由血红色墨水所精心书写的“I”字跃然于信封之上。小心撕开信封,里面信纸上的文字却让你十分困惑。
Быстро осмотрев безжизненного Вазрудена Глашатая, вы обнаруживаете свернутое письмо с уцелевшей печатью. На печати красной тушью оттиснута причудливо нарисованная буква "И". Взломав печать, вы с волнением заглядываете в письмо.
营养均衡的海鲜羹。蟹肉的鲜美在舌尖跃然绽放,配合上清凉的薄荷和嘟嘟莲,仿佛正赤脚在夏天的池边嬉戏。
Сбалансированное блюдо из морепродуктов. Идеально подобранные пропорции крабового мяса, мяты и лилии калла создают во рту освежающий аромат пляжного отдыха.
一步,又一步,不断靠近。在如此千钧一发的时刻,你感受到前所未有的杀戮欲望。你就像一只猫,浑身肌肉紧绷,随时准备跃然一击。
Шаг. Еще один. Еще ближе. Никогда в жизни вы не были более способны к убийству, к молниеносному решительному действию. Вы замерли, как кошка, все мышцы напряжены – за миг до прыжка.
蜡黄人的心中发出病态的喜悦,你立刻知道了他要带来什么——一个全新的你、更好的你已经跃然于他的指尖。你只需要说那个字...
Сознание Белоликого источает болезненные миазмы, и вы понимаете, что вам предлагают: новое я, лучше прежнего – он подарит вам это по мановению пальца. Вам достаточно молвить слово...