跌脚槌胸
diē jiǎo chuí xiōng
以足跺地,以拳敲胸。表示气愤、着急、悲痛等感情。
见“跌脚搥胸”。
пословный:
跌脚 | 槌 | 胸 | |
1) 以足顿地;跺足。
2) 跛脚;瘸腿。
3) 失足跌倒。
|
сущ.
1) chuí колотушка; палочка (напр. барабанная)
2) chuí вм. 鎚 (молоток) 3) zhuì подпорка для корзины с шелковичными червями
II chuí гл.
бить, колотить
|
I сущ.
1) грудь
2) перен. грудь, душа, сердце, дух; чувства; мысли; ум; стремления
3) перен. перёд, лицевая сторона II словообр.
в медицине и анатомии: грудная клетка (полость) (соответствует латинским корням thorax, pectus)
|