踉跄个子
liàngqiànggèzi
диал. едва не сбить с ног; чуть не свалиться
liàngqiànggèzi
topo. a near-tumble; a slip caught before fallingпримеры:
一个受伤的人沿着小路踉踉跄跄地走着。
A wounded man lurched along the path.
在一次斗牛时,一个醉汉突然踉踉跄跄地闯到斗牛场中间。
During a bullfight, a drunk suddenly wandered into the middle of the ring.
пословный:
踉跄 | 个子 | ||
1) рост, комплекция, телосложение, фигура; размеры, объём, величина
2) диал. сноп, связка
3) диал. штука (счётное слово)
|