轮回道
_
佛教语。犹轮回。
佛教语。犹轮回。
примеры:
那会是什么?火葬柴堆?灰烬和湮灭?不...我曾是精灵,后来成了林中树木,最后才沦为奴隶...现在我是航海者。我必须接受这轮回,这是我族之人的道路。
Что же это будет? Погребальный костер? Пепел и забвение? Нет... я была эльфийкой, потом частью леса, потом рабыней... а теперь я странница. Цикл нельзя разрывать, так заведено у моего народа.
пословный:
轮回 | 道 | ||
1) безостановочно вращаться; вращение; круговорот; цикл
2) будд. сансара, круг жизненных перевоплощений (перерождений), бесконечные перевоплощения, непрерывное перерождение, круговорот колеса бытия
3) филос. метемпсихоз
|
1) путь; дорога; тракт
2) прям., перен. русло
3) средство; метод; способ
4) мораль; этика
5) истина; правда
6) доктрина; учение 7) даосизм; даосский
8) линия; царапина
9) вымолвить; сказать
10) сч. сл. для рек, стен и т.п.
11) сч. сл. раз
|