软骨骨
_
substitution bone
примеры:
骨软毛悚
перепугаться насмерть, задрожать от страха
骨化的软骨
окостенелый хрящ
他真是个软骨头。
He’s truly a coward.
先天性多发性内生软骨瘤
congenital multiple enchondroma
慢性耳轮结节性软骨皮炎
chondrodermatitis nodularis chronica helicis
环状软骨气管的
cricotracheal
纤维软骨的
fibrocartilaginous
耳轮慢性结节性软骨皮炎
chronic nodular chondrodermatitis of helix; chondrodermatitis nodularis chronica helicis
股骨头软骨无血管性坏死
avascular chondronecrosis of femoral head
膜软骨性的
membranocartilaginous
软骨发育异常并发血管瘤
Maffucci's syndrome
软骨形成前的
prochondral
软骨形成的
chondrogenetic; chondrogenous
软骨膜炎的
perichondritic
软骨营养不良性侏儒骨盆
chondrodystrophic dwarf pelvis
软骨营养的
chondrotrophic
你瞧瞧这些家伙啊!全都是些软骨头。骨头上还得再添点肉,脑子里还得多加训练。
Посмотри на них на всех! Сплошные кости и хрящи. Побольше мяса на костях да побольше ума в головах – вот что им нужно.
奉纳长是个欺软怕硬的软骨头,和他之前的嫉妒收割者们一个样。
Как и все предыдущие Жнецы Зависти, Казначей – мерзавец и трус.
呸。众神特意为杀手们预留了位置。你忍受不了?真是软骨头。
Ха. У богов припасено специальное местечко для убийц. Не тянешь? Слабачина.
天际是人性和荣耀的诞生之地。而那些软骨头的帝国人在梭默面前放弃了这两样东西。
Скайрим - колыбель человечества. Колыбель чести. А двуличные имперцы предали то и другое, сложив страну к ногам Талмора.
пословный:
软骨 | 骨 | ||
1) анат. хрящ; хрящевой; в сложных терминах -хондро, хондр-
2) мягкий, слабовольный, нерешительный [человек] (также 软骨头)
|
I сущ.
1) кость; костяной, костный; как кость (обр. в знач.: прямой, твёрдый, непреклонный)
2) костяк, скелет; остов; основа, суть 3) сущность; характер (особенно: твёрдый); качество
4) кости, останки, прах; тело
5) * облик, внешность; телосложение
II собств.
Гу (фамилия)
III словообр.
в медицинских терминах остео-, осте-, оссе-
|