辉煌时刻
_
самый яркий момент, кульминация
примеры:
我们非常期待这件盛事能成为人类文明辉煌闪耀的时刻。
Мы надеемся, что этот миг назовут величайшим переходным моментом в истории человечества.
“你听见了吗,罗西?我回归了——这是多么∗辉煌的时刻∗啊。”他走过去和他的伙伴碰了杯,然后转身看你。
«Слыхал, Рози? Я вернулся. ∗Полный успех∗». Он тянется к своему товарищу, чтобы чокнуться бутылками, затем поворачивается к тебе.
来,让我们干了这杯蜂蜜酒,共同分享我们在凡间的故事,重现之前的辉煌时光吧。
Иди сюда, разопьем по кубку и поговорим о временах на Мундусе. Вспомним наши славные дела.
来,让我们干了这杯蜂蜜酒,共同分享我们在凡间位面的故事,重现往日的辉煌时光吧。
Иди сюда, разопьем по кубку и поговорим о временах на Мундусе. Вспомним наши славные дела.
пословный:
辉煌 | 时刻 | ||
блестящий, ослепительный; великолепный; великолепие
|
1) время
2) миг, момент, мгновение; короткое время, минутка
3) постоянно, непрестанно, всегда
4) с часу на час, в любое время, в любой момент
|