辟言
bìyán
1) слова закона (государя)
2) лукавые речи, лживые слова: ересь
3) неуважительные слова, неблагосклонные высказывания
4) удалиться (напр. от двора) из-за неуважительных слов (правителя)
bì yán
1) 邪辟的语言。
荀子.正名:「凡邪说辟言之离正道而擅作者,无不类于三惑者矣。」
韩非子.饬令:「廷虽有辟言,不得以相干也。」
2) 回避恶言。
论语.宪问:「贤者辟世,其次辟地,其次辟色,其次辟言。」
bì yán
go away because of an offensive statementbìyán
leave in order to avoid hearing offensive wordsI
1) 合乎法度的言论。
2) 邪僻的言论;谬论。
II
谓他人恶言相加或口出不逊则走避之。