运行轮
yùnxíng lún
ходовые колеса
примеры:
汽轮机非设计工况运行
steam turbine operation with abnormal performance
破旧的四轮运货马车喀嚓喀嚓地行进在路上。
The old wagon rattled down the road.
涡轮机在下列工作状态下的运行时间应当有所限制
продолжительность работы турбины на этих режимах должна быть ограничена:
涡轮机在下列工作状态下的运行时间应当有所限制:; 涡轮机在下列工作状态下的运行时间应当有所限制
продолжительность работы турбины на этих режимах должна быть ограничена:
如果我说过 一次,那我肯定已经说了一千次:我只是做了一点小维护,确保所有东西顺利运行。每个齿轮都润滑得很到位,每个轴承都在恰当的位置。没有什么特别的。
Я это уже говорил и повторю еще раз: я просто слежу за порядком. Присматриваю, чтобы все шестеренки были целы и смазаны. Ничего особенного.
пословный:
运行 | 行轮 | ||
1) работать, функционировать
2) работа, движение, ход (напр., поездов), функционирование
3) обращаться, вращаться (по замкнутой кривой); двигаться по конвейеру; постоянное движение; вращение, обращение
4) комп. запустить, выполнить (программу)
|