运输包
_
транспортный пакет
примеры:
干运(指运输包装成件或散装的干燥的货物)船
сухогрузное судно
干运(指运输包装成件或散装的干燥的货物)船干货船
сухогрузное судно
(弹药, 武器)运输包装
упаковка для транспортировки боеприпасов, оружия
放射性材料包装和运输
Упаковка и транспортировка радиоактивных материалов
啊,真的吗?包括食材运输的事?
Вы серьёзно? Проблема с доставкой продуктов решена?
加工、推销和分销包括运输问题工作队
Рабочая группа по переработке, сбыту и распределению, включая транспортировку
多样化、加工、销售和分销包括运输问题工作队
Рабочая группа по вопросам диверсификации, переработки, маркетинга и разпределения, включая транспорт
放射性物质的包装和运输国际专题讨论会
Международный симпозиум МАГАТЭ по упаковке и перевозке радиоактивных веществ
采用混凝土罐车运输,罐体表面采用电热毯包裹保温。
При перевозке бетона в автобетоносмесителе, для термоизоляции корпус цистерны обёртывается термоэлектроматами.
保护物品的小片大量用于包装及运输中保护物品的一种小片,如聚苯乙烯
A small piece, as of polystyrene, used in quantity to protect items during packaging and shipment.
пословный:
运输 | 包 | ||
перевозить, транспортировать; перевозка, провоз; транспорт; транспортный
|
1) завёртывать, обёртывать; упаковывать; перевязывать (напр., рану)
2) свёрток; пакет; сумка
3) сч. сл. для пакетов, предметов в упаковке
4) опухоль; шишка 5) брать на себя (ответственность за что-либо)
6) гарантировать; гарантия
7) включать в себя; охватывать
8) окружать
9) нанимать; фрахтовать; заказывать
|