近距离接触
jìn jùlí jiēchù
близкий контакт
примеры:
避难所的防御工事让新兵能近距离接触小型奥札奇,这能锻炼他们的意志,为将来做好准备。
Защитные сооружения позволяют новобранцам вблизи рассмотреть самых маленьких из Эльдрази и подготовиться к тому, что ждет впереди.
能在风舵城工作真好,我能近距离接触到乌弗瑞克了。
Работать в Виндхельме здорово. Иногда удается увидеть Ульфрика совсем близко.
极少有人知道龙的真实长相,因为真正和龙有过近距离接触的人很难有机会向别人分享他们的感想。这就是为什么人们总是将别的怪物误认为龙。就如给费雷斯达带来灾难的“巨龙”,其实是一头叉尾龙。
Мало кто действительно знает, как выглядит дракон, поскольку те, кто увидел его вблизи, редко имеют возможность рассказать об этом. А потому люди вечно принимают за драконов каких-либо иных чудовищ. Так случилось и в Фирсдале, где так называемый дракон оказался обычным вилохвостом, устроившим гнездо на вершине заброшенной башни.
你近距离接触过虚空异兽?我几乎是...侥幸保住了小命。
Ты хоть раз близко видел исчадие Пустоты? Я – да... и чудом жива осталась.
避免近距离接触,弗里曼!
Остерегайся подпускать их к себе!
是的,是的。别担心。不过近距离跟一头活龙接触是个很有价值的良机……
Да, да. Не волнуйся. Хотя увидеть живого дракона своими глазами было бы чрезвычайно ценно...
接近距离。
Сокращаю дистанцию.
通知(接近地面)距离
дистанция оповещения блзости земли
近距离间接会议(会谈)
непрямые переговоры
波斯尼亚和平近距离间接会谈
непрямые мирные переговоры по Боснии
波斯尼亚和平近距离间接会谈与会者的最后声明
Заключительное заявление участников непрямых мирных переговоров по Боснии
与敌人保持安全距离。一旦敌人接近,你没有有效的方法可以脱离。
Держите врагов на расстоянии. Если они подберутся к вам слишком близко, вновь оторваться будет сложно.
我们的枪在远距离的时候效果很不错,但如果被那些虫子接近的话,就需要强力的近战武器了。
Наши ружья хорошо бьют на дальнем расстоянии, но когда эти жуки подбираются слишком близко, приходится держать наготове мощное оружие ближнего боя.
我一直在想办法接近你——大大方方的。我这么锲而不舍,而你却始终保持距离。难道是我做错了什么?
Ну я к тебе и так, и эдак. Все же ясно. А ты никак. Вот я и думаю: что я не так делаю?
我在秘源之力的掌握程度上达到了新的高度,这要多谢那个名叫贾涵的恶魔学家。我现在距离实现我的目标更加接近了。
Благодаря демонологу по имени Джаан мне удалось достичь нового уровня контроля над силой Истока. Я все ближе к тому, чтобы исполнить свое предназначение.
пословный:
近距离 | 离接 | 接触 | |