返回通道
_
return channel
backward channel
backward channel; return channel
примеры:
通过隧道返回地面
Выйти из подземелья через туннель.
坚持。返回其他通道!我要把桥梁重新打开!
Стоп! В другую сторону! Я заново включу мостики!
我们成功地削减了剥石者的数量,现在只需要指引朝圣者们踏上这条安全的通道。带上这柄燃烧的火炬返回大裂隙,在东边寻找沿途的三座灯塔。
Теперь, когда численность камнедеров уменьшилась, надо указать пилигримам безопасную дорогу. Возьми этот факел и возвращайся к Глубокому Разлому. Разыщи там три маяка, которые стоят вдоль дороги на восток.
尽管体型庞大,它能以神速将自己挤入隧道返回地底城。
Несмотря на огромные размеры, она может с невероятной быстротой зарыться в туннель и скрыться в подземном городе.
快去… 从我打开的通道回来。
Ступай... И вернись через вход, который я открыла.
пословный:
返回 | 通道 | ||
возвращаться, вернуться; обратный, комп. назад
|
1) транзитная дорога, сквозной путь; открытый путь, столбовая дорога; проход; канал, канавка; проезд, прогон
2) прокладывать путь (дорогу, к кому-л., куда-л.)
3) канал (в видеорегистраторе)
|