违反的理由
_
причина нарушения
примеры:
我向你保证,我们都以最高的敬意对待我们的试验对象。实在没有理由违反我的意愿限制我的行动。
Уверяю вас, со всеми подопытными мы обращаемся очень бережно. У вас нет никаких причин, чтобы держать здесь меня против моей воли.
有正当理由反对(某陪审员出庭)
отвод с указанием мотивов; отвод по конкретному основанию
我们有举不胜举的理由反对他的计划。
We have countless reasons against his plan.
我看不出有什么理由反对建立一个计算机中心。
I can see no reason to disapprove of establish a computer centre.
пословный:
违反 | 的 | 理由 | |
нарушать; отступать (от правил); идти вразрез (с чем-л.), противоречить
|
обоснование, мотив, довод; причина, резон, основание; аргумент; побуждение
|