追一阵兔子
_
погоняться за зайцем
в русских словах:
погоняться
-яюсь, -яешься〔完〕за кем-чем〈口〉追一阵, 赶一阵. ~ за зайцем 追一阵兔子.
примеры:
事后他确实追了我一阵子。
Он ухаживал за мной еще какое-то время.
她前一阵子出现在这里,像条被人穷追猛打的落水狗,筋疲力尽、伤痕累累…
Она попала ко мне не так давно. Была без сил, ранена, а смердела, как шелудивая псина...
пословный:
追 | 一阵 | 兔子 | |
1) гнаться; преследовать; догонять
2) стремиться к чему-либо; гнаться за чем-либо
3) выяснить; расследовать
4) тк. в соч. сделать что-либо задним числом; постфактум
5) тк. в соч. вспоминать
|
раз, один период времени; один приступ (боли), клуб (дыма), порыв (ветра); шквал (огня)
|
1) заяц; кролик
2) жарг. гомосексуалист
жарг. китайцы |