退出组织
_
withdraw/resign from an organization
tuìchū zǔzhī
withdraw/resign from an organizationпримеры:
我郑重地宣布退出组织。
I formally declared that I was quitting the organization.
感染性扁桃体周围组织出血
infective hemorrhage of peritonsillar tissue
пословный:
退出 | 组织 | ||
1) отступать из...; оставлять, покидать (город, организацию)
2) отделяться от; выходить (выбывать) из; выход из
3) комп. выход
|
1) организовывать, образовывать, формировать; организация, образование, формирование; организационный
2) организация, корпорация ; орган
3) (в условиях подполья) партийная организация [КПК]; партийная принадлежность; партия 4) образование, формация; строение, структура; морфология; система
5) биол. ткань; тканевый; в сложных терминах: гисто-
6) текст. ткать; тканьё
|
похожие:
出卖组织
组织产出
导出组织
退火组织
组织退化
退化组织
输出国组织
组织浸出物
组织提出物
无组织性退却
织针退出编织
组织商品出售
出色的组织者
做出组织结论
交出组织样本
杰出的组织者
表现出组织性
吸输组织摘出器
石油输出国组织
掘出为重获组织
无组织性地退却
皮下组织抽出术
尸检取出的组织
石油出口国组织
脂肪组织浸出物
吸出活组织检查
组织量输出量比率
退出企业联合组织
石油输出国家组织
独立石油输出国组织
印度出口组织联合会
全组织出入控制系统
公安派出所组织条例
扁桃体周围组织出血
未鉴定出器官样组织
到达组织的心输出量
皮下组织囊肿剜出术
动物组织浸出物疗法
阿拉伯石油输出国组织
石油出口国组织与盟国
石油输出国组织与盟国
授权上合组织成员国派出军队