适
shì, kuò
1) годиться, подходить к; быть годным для...; соответствовать; подходящий, правильный, на должном уровне, естественный, законный, положительный
不适于此种工作 не подходить для такой работы
适现今之用 соответствовать требованиям времени, годиться к использованию в современных целях
适饮 пить в меру
2) здоровый, комфортный
身体不适 недомогать, чувствовать себя нездоровым
稍感不适 неважно себя чувствовать
3) идти [в, на]; направляться, отправляться, ехать
适野 отправляться в луга (напр. на охоту)
适父母之所 поехать на место, где живут отец с матерью
君将何适? куда вы [отсюда] направитесь?
4) выходить замуж [за]
已适张家 уже замужем в доме Чжана
5) выполнять (требования); удовлетворять (желания); трафить, угождать (желаниям)
适我愿兮 о, как исполнила [она] мои желания
适兄意 удовлетворить желания Ваши
适俗 потрафить общим нормам (вкусам); сделать популярным
6) случаться, происходить (по времени); совпадать
时恰适国庆节 это время совпало с национальным праздником
我适在其中 мне случилось быть среди них
7) достигать, добиваться, устремляться; руководствоваться; следовать
所适不得矣 не достигнуть того, к чему стремился
民知所适 народ знает, чем ему руководствоваться (чему следовать)
8) как раз
其貌适吾所甚恶 (wù) 也 обличье у него точно такое, какое я остро ненавижу
夫子此时适游赵 учитель в это время как раз путешествовал в княжестве Чжао
9) только что, сейчас, только-только
适从何来? откуда [вы] сейчас пришли?
适来此地者为谁 кто этот в наши края вновь прибывший?
10) устар. случайно; внезапно, вдруг; случись вдруг...
我适在其中 случайно был среди них
臣适不幸而有过, 愿君幸而告之 случись Вашему покорному слуге к несчастью совершить ошибку, я хотел бы, чтобы Вы, сударь мой, мне к счастью на неё указали!
11) устар. только, всего лишь
不适三人 не только три человека
岂适为尺寸之肤哉 можно считать их (уста и живот) только простыми лоскутками кожи?!
12) Ши (фамилия)
13) kuò Ко (фамилия)
14) kuò вм. 𨓈 (быстрый, скорый)
1) shì наводить порядок, справляться с положением
岁谷不熟, 不能适 хлеба не созрели, и нельзя было выправить положение
2) shì умерять, сдерживать, ограничивать
古圣人必先适欲(慾) в древности совершенные мудрецы начинали с того, что сдерживали свои страсти
3) shì подгонять под (мерку); приспособлять
截趾适履 подрезать пальцы на ноге, чтобы подогнать [ногу] к обуви (в знач.: насильно втискивать в готовую схему, подгонять факты под готовую теорию)
4) shì своевременный, отвечающий условиям времени; благоприятный, по сезону (напр. о погоде, климате)
寒暑适 температура стоит благоприятная (по сезону); климат благоприятен
其风雨则不适 что касается ветров и дождей, то они не ко времени (неблагоприятны)
5) shì * воротник траурного платья
适博四寸 воротник шириной в четыре цуня
6) dí любимое, предмет предвзятой симпатии; особое расположение; страсть, слабость
君子无适也, 无莫也 совершенный человек не знает предвзятого расположения (к чему-л.), не знает и предвзятой антипатии
7) dí вм. 嫡 (законная жена, первая жена, главная жена; законный потомок, сын от главной жены)
适遮 сын от главной и второй жены (наложницы)
适妇 жена законного наследника
8) dí вм. 敌 (враг, неприятель; соперник)
却适 отбить врага, заставить неприятеля отступить
9) dí вм. 敌 (хозяин, глава; быть хозяином)
帝也者, 天下之适也 император ― это глава Поднебесной (империи)
10) dí вм. 敌 (равный; быть равным)
适者 сотоварищ, коллега; равный (по рангу, должности)
11) dí вм. 敌 (давать отпор; противиться)
12) zhé * вм. 谪 (порицать, обвинять; наказывать)
13) zhé * вм. 谪 (ошибка, проступок, грех)
适见于天 ошибки видны небесам
14) tì только в соч.: 适适
ссылается на:
适适tìtì
испуганный, растерянный; смотреть с испугом (растерянно)
испуганный, растерянный; смотреть с испугом (растерянно)
shì
тк. в соч.; = 適
1) соответствовать; подходить; быть подходящим
2) как раз; кстати
3) только что; только
kuò, shì
go, reach; appropriate, suitableshì
适1<適>
① 适合:适当│适用。
② 恰好:适中│适得其反│适可而止。
③ 舒服:舒适│身体不适。
适2<適>
① 去;往:无所适从。
② 〈书〉出嫁:适人。另见kuò。
I
II
V
適
shì
(1) (形声。 从辵(chuò), 啻(chì)声。 本义: 往, 到)
(2) 同本义 [go]
適, 之也。 --《说文》。 段曰: "往自发动言之, 适自所到言之。 "
十一月, 沛公引兵之薛。 --《汉书·高帝纪》
辍耕之垄上。 --《史记·陈涉世家》
适, 往也。 --《尔雅》
民不适攸居。 --《书·盘庚》
爰其适归。 --《诗·小雅·四月》
适彼乐土。 --《诗·魏风·硕鼠》
使适四方。 --《周礼·小行人》
以适父母舅姑之所。 --《礼记·内则》
逝将去女, 适彼乐国。 --《诗·魏风·硕鼠》
余自齐安舟行适临汝。 --宋· 苏轼《石钟山记》
(3) 又如: 无所适从; 何适; 适秦; 适远(到远处去); 适野(前往野外)
(4) 归向 [turn towards]
好恶不愆, 民知所适, 事与不济。 --《左传·昭公十五年》
(5) 又如: 适归(往归; 归向); 适道(可以一起学习, 而不可以一起完成某种事业或达到某种道德境界)
(6) 女子出嫁 [marry]
适, 女子出嫁。 --《玉篇》
女年十五许, 有适人之道。 --《孔子家语·本命》
女三人, 长适秘书丞钱衮, 余尚幼。 --欧阳修《江邻几墓志铭》
贫贱有此女, 始适还家门。 --《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》
(7) 又如: 已适(已嫁出); 重适(改嫁)
(8) 符合, 适合 [fit; suit]
适我愿兮。 --《诗·郑风·野有蔓草》
其风雨则不适。 --《吕氏春秋·明理》
寒暑适。 --《吕氏春秋·大乐》
处分适兄意, 那得自任专!--《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》
少无适俗韵, 性本爱丘山。 --晋·陶渊明《归园田居》
(9) 又如: 适意(顺心; 满意); 适志(做事合乎心意); 适变(适应变化); 适职(适合职分); 适愿(符合心愿); 适价(合适的价格); 适足(充足适度而不过分); 适例(恰当的例子)
(10) 节制 [control]。 如: 适欲(节制欲望); 适逸(节制淫乐)
(11) 遇 [meet]
世俗见高祖兴于布衣, 不达其故, 以为适遭暴乱, 得奋其剑。 --班彪《王命论》
適
shì
(1) 舒适, 满足 [comfortable]
是芙蕖也者, 无一时一刻不适耳目之观。 --明·李渔《闲情偶寄·种植部》
扫叶席草, 酌相劳, 意适往反, 往往留于山上。 --宋·苏辙《武昌九曲亭记》
(2) 又如: 舒适; 适身(身体感到舒适); 适己(自得)
III適
shì
(1) 正好, 恰好 [just]
从上观之适与地平, 以至诸峰之顶, 亦低于山顶之地面。 --宋·沈括《梦溪笔谈》
适先生奓户入, 闻两童子音琅琅然, 不觉莞尔, 连呼则则。 --清·袁枚《祭妹文》
(2) 又如: 适晤(恰好遇见); 适逢其会; 适然(恰好如此)
(3) 偶而, 偶然 [occasionally]
乃有大罪, 非终, 乃惟眚灾, 适尔。 --《书·康诰》
(4) 刚刚; 方才 [just now]
适得府君书, 明日来迎汝。 --《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》
时已过午, 奴辈适至。 --《徐霞客游记·游黄山记》
(5) 又如: 适聆雅奏(刚才听得所奏之高雅音乐)
IV適
shì
如果, 假如, 假定 [if]
王适有言, 必亟听从。 --《韩非子·内储说下》
適
shì
辟领, 古丧服之领。 系开丧服而成。 一说通"积" [collar of funeral's gown]
负广出于适寸。 适博四寸, 出于衰。 --《仪礼》
shì
1) 形 舒服、自得。
如:「舒适」、「安适」。
2) 动 往、至。
论语.子路:「子适卫,冉有仆。」
3) 动 女子出嫁。
文选.潘岳.寡妇赋:「少丧父母,适人而所天又殒。」
宋.欧阳修.江邻几墓志铭:「女三人,长适秘书丞蕃蹭。」
4) 动 相合、相当。
后汉书.卷六十二.荀爽传:「截趾适履,孰云其愚!」
宋.苏轼.答莫提刑启:「得请江湖,虽适平生之愿。」
5) 动 顺从。
乐府诗集.卷七十三.杂曲歌辞十三.古辞.焦仲卿妻:「处分适兄意,那得自任专?」
6) 动 贬谪。
汉书.卷八十八.儒林传.序:「陈涉起匹夫,驱适戍以立号,不满岁而灭亡。」
同「谪」。
7) 副 仅、只。
战国策.秦策二:「疑臣者不适三人。」
8) 副 偶然、偶尔。
聊斋志异.卷一.贾儿:「适从父入市,见帽肆挂狐尾,乞翁市之。」
9) 副 刚才。
如:「适才」。
韩非子.内储:「王适有言,必可从命。」
10) 副 恰巧。
史记.卷一○七.灌夫传:「夫身中大创十余,适有万金良药,故得无死。」
dí
1) 名 正妻所生的儿子。
左传.文公十八年:「杀适立庶,市人皆哭,鲁人谓之哀姜。」
公羊传.隐公元年:「立适以长,不以贤。」
何休.解诂:「适谓适夫人之子。」
同「嫡」。
2) 动 专主、作主。
诗经.卫风.伯兮:「首如飞蓬,岂无膏沐,谁适为容。」
毛亨.传:「适,主也。」
「适」的异体字。
guā
形 迅速。
说文解字:「适,疾也。」
(又音)kuò
<1>之又音。
kuò
see 李适[Lǐ Kuò]Shì
surname Shishì
to fit
suitable
proper
just (now)
comfortable
well
to go
to follow or pursue
shì
形
(适合) fit; suitable; proper:
适于儿童阅读的书籍 books suitable for children
她适于做这工作吗? Is she suitable for the job?
这种船只适于在风平浪静的海上航行。 Such a boat is fit only for a calm sea.
(恰好) right; opportune:
适量 just the right amount
适逢休假。 It happened to be a holiday.
(舒服) comfortable; well:
舒适 comfortable
我觉得身体不适。 I'm not feeling very well.
动
(去,往) go; follow; pursue:
无所适从 not know what course to pursue; be at a loss what to do
(书) (出嫁) (of a woman) marry:
已适人 already married
名
(姓氏) a surname:
适田 Shi Tian
dí
(适从)shì
appropriate; suitable (适应)shì
①<动>到……去。《石钟山记》:“余自齐安舟行适临汝。”
②<动>出嫁;嫁。《孔雀东南飞》:“贫贱有此女,始适还家门。”
③<动>适应;顺从。《孔雀东南飞》:“处分适兄意,那得自任专。”
④<动>适宜;舒适。《芙蕖》:“是芙蕖也者,无一时一刻不适耳目之观。”
⑤<动>享受。《赤壁赋》:“而吾与子之所共适。”
⑥<副>恰好。《雁荡山》:“从上观之,适与地平。”
⑦<副>适才;刚才。《孔雀东南飞》:“适得府君书,明日来迎汝。”
zhé
<动>通“谪"。谴责;惩罚。《陈涉世家》:“二世元年七月,发闾左适戍渔阳九百人。”
dí
<名>通“嫡"。正妻所生长子,正妻。《左传•文公十八年》:“仲为不道,杀适立庶。”
I
shì
亦作“适”。
1) 去,往。
2) 归向;归从。
3) 女子出嫁。
4) 顺从。
5) 适合,符合。
6) 节制;调节。
7) 恰当,得当。
8) 齐等。
9) 悦乐,满足。
10) 和顺,顺适。
11) 安逸,闲适。
12) 舒适,和畅。
13) 善,美好。
14) 辟领。古丧服之领。
15) 遇。
16) 是,则,即是。
17) 正好,恰巧。
18) 偶然。
19) 刚才,方才。
20) 连词。如果,假若。表示假设关系。
21) 通“擿”。投掷。
22) 通“啻”。副词。但,仅仅。
II
dí
1) 专主,作主。
2) 同“嫡”。正妻称“嫡妻”,正妻所生之子称“嫡子”。
3) 指正统,正宗。
4) 亲厚。
5) 通“谛”。注意,仔细。
6) 通“的”。指的,对象。
7) 通“的”。清楚,分明。
III
tì
见“适适”。
IV
zhé
通“谪”。
1) 责备,谴责。
2) 责罚,惩罚。
3) 贬谪。
4) 毛病;过失。
5) 旧指天象变异。
V
dí
通“敌”。
1) 仇敌,敌人。
2) 匹敌,相当。
3) 抵挡。
частотность: #6506
в самых частых:
适应
适合
适当
合适
适用
适量
舒适
适宜
适度
适时
不适
适于
无所适从
适值
适得其反
适度从紧
适中
闲适
适应性
适龄
适销对路
适逢
适用性
适可而止
适才
安适
适者生存
适口
适销
削足适履
不适感
舒适度
适配器
适意
恬适
适逢其会
синонимы: