邮资
yóuzī
почтовая оплата, почтовые расходы
почтовая такса; норма оплаты
почтовый оплата; почтовая оплата; норма оплаты; почтовая такса
yóuzī
邮局按照规定数额向寄邮件的人所收的费用。yóuzī
[postage] 寄邮件时按规定数额向邮局交纳的费用
yóu zī
postageyóu zī
postage:
邮资免付 postage free
邮资已付 postage paid; postpaid
邮资总付 postage paid by the lump
国内邮资 postage paid for inland mail
国外邮资 postage paid for overseas mail
yóuzī
postage1) 邮电局按规定数额向寄邮件的人所收的费用。如:邮资标准调整后,邮票面额的组合要合理。
2) 方言。邮票。
частотность: #33128
в русских словах:
синонимы:
примеры:
邮资免付
бесплатная почтовая доставка
邮资已付
postage paid; postpaid
邮资总付
postage paid by the lump
国内邮资
postage paid for inland mail
国外邮资
postage paid for overseas mail
邮资已付的
франкированный
邮票上写了“已付邮资”,快滚吧。
Тут есть штамп "оплачено". Проваливай.
看到这里写了什么吗?“已付邮资”,你没办法从我身上再挤到一毛钱,快走。
Видишь, что написано? "Оплачено". Так что больше ни монеты от меня не получишь.
盖有"邮资已付"字样的信封
franked envelopes
一封航空信的邮资是五十美分。
The postage for airmail is 50 cents.
我用了一个邮资已付的信封。
I use a prepaid envelope.
你有没有邮资价目表?
Have you got a schedule of postal charges?
请问这包裹寄温哥华要多少邮资?
How much is this parcel to Vancouver, please?
没有地址或者邮资支付的任何信息的话,那么这封信到底是送给谁的就不得而知了。
На этом письме нет ни адреса, ни подтверждения уплаты почтовых взносов. Непонятно, кому его собирались доставить.
начинающиеся: