酌情管理
zhuóqíng guǎnlǐ
управлять по ситуации; управление (регулирование) в соответствии с обстоятельствами
contingency management
примеры:
你当然不会,因为关心意味着要理智地管理情绪,否则那你以为是头脑实则是疖子的东西是无法理解我的蔑视的。
Естественно, вам плевать, ведь для обратного нужно уметь испытывать эмоции, а тот гнойник, что вы считаете мозгом, принципиально не способен на это – равно как и осознать всей глубины моего к вам презрения.
пословный:
酌情 | 情管 | 管理 | |
1) взвесить обстоятельства; по (своему) усмотрению; сообразно с обстоятельствами
2) юр. дискреция
|
1) управлять, заведовать, распоряжаться; вести дела; регулировать; управление, хозяйствование, администрация, администрирование, регулирование
2) смотреть, следить (за...), контролировать; присматривать; надзирать; контроль, надзор
3) ухаживать, заботиться; уход, забота (напр., о растениях)
|