重新实行
_
reactualization
reactualization
примеры:
重新实施故意犯罪
повторно совершить умышленное преступление
自从实行新的管理制度以来,这个厂的生产有了很大发展。
Since the new management system was put into effect, the production of this factory has increased tremendously.
对燃料气管线(调压橇出口至机组燃料气橇截断阀间管段)放空进行重新充压,建议使用手动充压,避免调压橇出口管线压降过快安全截断阀动作。
во время стравливания топливного газа (на участке от выхода блока подготовки топливного газа до отсекающего клапана) и повторного наполнения, рекомендуется производить наполнение вручную во избежание быстрого падения давления в трубе на выходе с блока подготовки топливного газа и срабатывания предохранительного запорного клапана.
пословный:
重新 | 实行 | ||
заново, ещё раз, вторично; вновь; в сложных терминах соответствует приставкам: воз-, пере-, ре-
|
1) использование; осуществление (о правах); пользоваться; осуществлять (о правах)
2) выполнение (обязанности); выполнять; исполнять
3) приводить в исполнение (судебное решение)
|
похожие:
重新发行
重新证实
重新进行
重新运行
重新执行
实行新办法
带重新运行
重新运行点
重新运行子句
重新开始航行
重新运行转储
实际飞行重量
重新运行过程
重新运行程序
命令重新运行
重新执行程序
重新运行时间
系统重新运行
重新履行职责
重新运行方式
疟疾重新流行
实行新的教学法
重新装备实验室
重新发明自行车
重新运行, 卷回
重算, 重新运行
运行单位重新运行
实行新的加工方法
重新进行先进先出
机器重新运行程序
协同程序重新执行
重新运行例行程序
可自行重新分配程序
并行实验, 重复实验
实行新的工资等级标准
重算点, 重新运行点
重复程序重新运行程序
重复运行点重新运行点
对 重新进行技术计算
重算, 重新运行重新运行
实行整体推进和重点突破相结合