重新归纳
_
recap
примеры:
这套房间将重新粉刷以接纳新房客。
The flat will be refurbished for the new tenants.
无数的死尸笼罩了无数的无眠之夜……天际重新归于一统之时,也许我才能安下心来。
Каждую ночь меня преследуют бессчетные мертвецы... когда Скайрим наконец-то исцелится, тогда, быть может, исцелюсь и я.
无数的死尸笼罩了无数的无眠之夜……天霜重新归于一统之时,也许我才能安下心来。
Каждую ночь меня преследуют бессчетные мертвецы... когда Скайрим наконец-то исцелится, тогда, быть может, исцелюсь и я.
同龙喉的谈判叫停了。他们的酋长……和我们期望的不一样。我需要你去把谈判重新纳入轨道。
Наши переговоры с кланом Драконьей Пасти зашли в тупик. Их вождь... скажем так, оказался сложным орком. Отправляйся к нему и постарайся добиться возобновления переговоров.
пословный:
重新 | 归纳 | ||
заново, ещё раз, вторично; вновь; в сложных терминах соответствует приставкам: воз-, пере-, ре-
|
1) обобщение, резюме; обобщать, резюмировать
2) свести к...; отнести к...
3) филос. индукция, индуктивный
|