重置
chóngzhì
1) обновлённое (издание), ремастеринг
重置版 обновлённое издание
2) сброс
3) переустройство, переустановка
4) пересмотр
Сбросить настройки
Сбросить
Сбросить
Сбросить
chóng zhì
to reset
reset
replacement
chóng zhì
resettingreplacement; reset
в русских словах:
сброс
3) информ. 重置 chóngzhì
примеры:
保险的重置条款
replacement clause
财产的重置
replacement of property
重置密码的说明已发送到您的电子邮箱。
Инструкция по сбросу пароля была выслана на Ваш почтовый ящик.
召唤怒翼,重置
Призыв Ярокрыла, сброс
在一个名叫起源大厅的地方的深处,有一台泰坦造的装置。它的用途是在紧急情况下重置艾泽拉斯的所有生命。如果它被激活的话,就会摧毁这个世界上的所有活物!
Есть такое место – Чертоги Созидания, и там стоит древнее устройство титанов. Своего рода кнопка экстренной жизне-перезагрузки для Азерота. Если его активировать, все живое в мире погибнет!
当你出去狩猎的时候,你能重置那些已经启动的陷阱吗?
Когда будешь на охоте, может, взведешь уже сработавшие капканы?
我知道一个办法可以重置这台念魔姬的人格,但我需要你来吸引它的注意力。
Я придумал один способ перенастроить характер "Мнемиды", но ты в это время <должен/должна> ее отвлечь.
您的在线时间已多次延长,现在将重置。保护您的大本营,并提高奖杯数量,可以有效地减少被强制下线的次数。
Ваш личный перерыв был продлен несколько раз, но сейчас будет сброшен. Чтобы избежать этого в будущем, убедитесь, что ратуша защищена, и попробуйте набрать больше трофеев.
您的在线时间已延长,稍后即将重置。保护您的大本营,并提高奖杯数量,可以有效地减少被强制下线的次数。
Ваш личный перерыв был продлен, но сейчас будет сброшен. Чтобы избежать этого в будущем, постарайтесь защитить ратушу и набрать больше трофеев.
由于上次强制下线时您未获得护盾,因此您的在线时间未重置。
Таймер перерыва не был сброшен до нуля, так как после последнего перерыва вы не получили щит.
「原素烘炉」中有奖励尚未领取,再次开始炼金将重置所有奖励,是否开始炼金?
В Элементальной жаровне есть несобранные награды, которые будут потеряны при запуске процесса трансмутации. Всё равно запустить?
渊星将在每月重置时结算,并通过邮件发放对应奖励
Звёзды Бездны подсчитываются во время ежемесячного сброса. Награда отправляется по почте.
重置 1 个单位。
Восстановите отряд.
重置 1 个单位的战力。
Восстановите силу отряда.
重置单排所有单位的战力。
Восстановите силу всех отрядов в ряду.
重置 1 个单位的战力,并将其锁定。
Восстановите силу отряда и заблокируйте его.
净化 1 个单位,并重置其战力。
Очистите отряд и восстановите его силу.
重置一个单位的战力。
Восстановите силу отряда.
重置 1 个友军“北方领域”单位的指令能力。
Восстановите способность Приказ дружественного отряда Королевств Севера.
重置自身战力。
Восстановите силу этой карты.
自身指令能力的伤害便提高 1 点,移出战场后重置。
Пока эта карта не уйдет с поля, увеличивайте урон способности Приказ Сигилля на 1 ед.
重置该单位战力,并在同排生成一群老鼠,数量等同于失去的增益值。
Восстановите силу этого отряда и создайте столько Крыс в этом ряду, сколько было снято единиц усиления.
重置 1 个友军“北方领域”单位的指令能力,并使其获得狂热。
Восстановите способность Приказ дружественного отряда Королевств Севера и добавьте ему рвение.
等级重置时间还有一个月以上
До обнуления рейтинга: > 1 мес.
谜题重置起来很方便。不用害怕,尽管放手去尝试吧!
Вы в любой момент можете сбросить головоломку. Экспериментируйте!
下一个扩展包重置
Действует до конца дополнения.
重置时间 小于1小时
Начало через ч.
谜题重置中
Сброс головоломки...
我会重置 实验。
Проведем повторный эксперимент.
内部时钟重置为:正午时分。
Ставлю внутренние часы РОВНО НА ПОЛДЕНЬ.
旅店老板工具 - 重置乱斗
Инструменты хозяина таверны: сброс сессии
你的奖章已经重置,本周你又可以获得新的奖章和卡牌包了!
Твой медальный счет обнулен. На этой неделе ты можешь снова завоевывать медали и комплекты!
所有玩家获胜局数重置为0。
Сбрасывает счетчик побед.
重置乱斗,或正常对战。
Сбрасывает потасовку или начинает стандартную.
将双方玩家的法力水晶重置为零个。将所有手牌和牌库中的牌的法力值消耗变为(1)点。
Уменьшает количество кристаллов маны у каждого игрока до 0. Стоимость карт в руке и колоде у игроков становится равна (1).
所有玩家的胜率重置为0。
Сбрасывает счетчик побед до 0.
不要重置大魔王拉格纳罗斯的生命值,这样会使游戏结束。
Не сбрасывайте здоровье Злого Рагнароса. Это действие завершит матч.
当牵羊客进场时,重置目标山羊并获得其操控权直到回合结束。 它获得敏捷异能直到回合结束。
Когда Похититель Коз входит в игру, разверните целевую Козу и получите контроль над ней до конца хода. Она получает Ускорение до конца хода.
当长廊监卫进战场时,重置目标由你操控的神器或生物。
Когда Коридорный Наблюдатель выходит на поле битвы, разверните целевой артефакт или существо под вашим контролем.
飞行,敏捷当勇得暴君卡瑟进场时,获得所有龙的操控权,然后重置所有的龙。由你操控的其他龙生物具有敏捷异能。
Полет, Ускорение Когда Карртус, Тиран Джанда входит в игру, получите контроль над всеми Драконами, затем разверните всех Драконов. Другие существа Драконы под вашим контролем имеют Ускорение.
获得目标神器或生物的操控权直到回合结束。将之重置。它获得敏捷异能直到回合结束。
Получите контроль над целевым артефактом или существом до конца хода. Разверните его. Он(о) получает Ускорение до конца хода.
地落~每当一个地在你的操控下进战场时,选择一项~• 你可以横置或重置目标生物。• 占卜1。(检视你牌库顶的牌。你可以将该牌置于你的牌库底。)
Землепад — Каждый раз, когда земля выходит на поле битвы под вашим контролем, выберите одно —• Вы можете повернуть или развернуть целевое существо.• Предскажите 1. (Посмотрите верхнюю карту вашей библиотеки. Вы можете положить ту карту в низ вашей библиотеки.)
闪现(你可以于你能够施放瞬间的时机下施放此咒语。)结附于红色或绿色生物当封入冰内进战场时,横置所结附的生物。所结附的生物于其操控者的重置步骤中不能重置。
Миг (Вы можете разыграть это заклинание при любой возможности разыгрывать мгновенные заклинания.) Зачаровать красное или зеленое существо Когда Заключение в Лед выходит на поле битвы, поверните зачарованное существо. Зачарованное существо не разворачивается во время шага разворота контролирующего его игрока.
每当你比点时,横置目标由对手操控的生物。 若你赢,则该生物于其操控者的下一个重置步骤中不能重置。 (此异能在比点结束后触发。)
Каждый раз, когда вы сталкиваетесь, поверните целевое существо под контролем оппонента. Если вы выиграли, тогда то существо не разворачивается во время следующего шага разворота контролирующего его игрока. (Эта способность срабатывает после завершения Столкновения.)
威慑你可以于拆解胡狼人攻击时耗竭之。当你如此作时,它得+2/+0直到回合结束。(已耗竭的生物于你的下一个重置步骤中不能重置。)
Угроза Вы можете подстегнуть Хенру-Поединщика в момент его атаки. Когда вы это делаете, он получает +2/+0 до конца хода. (Подстегнутое существо не разворачивается во время вашего следующего шага разворота.)
茜卓的革命对目标生物造成4点伤害。横置目标地。该地于其操控者的下一个重置步骤中不能重置。
Революция Чандры наносит 4 повреждения целевому существу. Поверните целевую землю. Та земля не разворачивается во время следующего шага разворота контролирующего ее игрока.
警戒每当阿喀洛斯老兵塔若妮卡攻击时,重置另一个目标由你操控的生物。直到回合结束,该生物的基础力量与防御力为4/4且获得不灭异能。
Бдительность Каждый раз, когда Тараника, Ветеран из Акроса атакует, разверните другое целевое существо под вашим контролем. До конца хода то существо имеет базовую силу и выносливость 4/4 и получает Неразрушимость.
践踏萼城劫运刹索斯须横置进战场,且于你的重置步骤中不能重置。每当你施放史迹咒语时,重置刹索斯。(神器、传奇和传纪是史迹。)
Пробивной удар Тракс, Бич Кроога выходит на поле битвы повернутым и не разворачивается во время вашего шага разворота. Каждый раз, когда вы разыгрываете историческое заклинание, разверните Тракса. (Артефакты, легендарные карты и Саги являются историческими.)
目标生物成为蓝色直到回合结束。 重置该生物。抓一张牌。
Целевое существо становится синим до конца хода. Разверните то существо. Возьмите карту.
获得目标生物的操控权直到回合结束。 在上面放置一个+1/+1指示物并重置它。 该生物获得敏捷异能直到回合结束。
Получите контроль над целевым существом до конца хода. Положите на него один жетон +1/+1 и разверните его. То существо получает Ускорение до конца хода.
获得目标生物的操控权直到回合结束。重置该生物。它获得敏捷异能直到回合结束,且本回合中只能被两个或更多生物阻挡。
Получите контроль над целевым существом до конца хода. Разверните то существо. Оно получает Ускорение до конца хода и не может быть заблокировано в этом ходу менее чем двумя существами.
结附于生物当幽闭恐怖症进战场时,横置所结附的生物。所结附的生物于其操控者的重置步骤中不能重置。
Зачаровать существо Когда Клаустрофобия выходит на поле битвы, поверните зачарованное существо. Зачарованное существо не разворачивается во время шага разворота контролирующего его игрока.
目标生物得+1/+1直到回合结束。 重置该生物。
Целевое существо получает +1/+1 до конца хода. Разверните то существо.
重置目标生物。它得+2/+2直到回合结束,且本回合可以额外多阻挡一个生物。
Разверните целевое существо. Оно получает +2/+2 до конца хода и может блокировать дополнительное существо в этом ходу.
当寇族使钩大师进战场时,横置目标由对手操控的生物。 该生物于其操控者的下一个重置步骤中不能重置。
Когда Кор, Мастер Цепных Крюков выходит на поле битвы, поверните целевое существо под контролем оппонента. То существо не разворачивается во время следующего шага разворота контролирующего его игрока.
践踏每当你横置一个地以产生法术力时,加一点该地已产生的类别之法术力到你的法术力池中。每当任一对手横置地以产生法术力时,该地于其操控者的下一个重置步骤中不能重置。
Пробивной удар Каждый раз когда вы поворачиваете землю для получения маны, добавьте в ваше хранилище маны одну ману любого типа, произведенного той землей. Каждый раз когда оппонент поворачивает землю для получения маны, та земля не разворачивается во время следующего шага разворота контролирующего ее игрока.
生物结界(于使用时指定一个生物为目标。 此牌进场时结附在该生物上。)受此结界的生物于其操控者的重置步骤中不能重置。
Зачаровать существо (При разыгрывании этой карты выберите целью существо. Эта карта входит в игру прикрепленной к тому существу.) Зачарованное существо не разворачивается во время шага разворота контролирующего его игрока.
转瞬(只要此咒语在堆叠上,牌手便不能使用咒语或不是法术力异能的起动式异能。)重置目标永久物并获得其操控权直到回合结束。 它获得敏捷异能直到回合结束。
Мгновение ока (До тех пор пока это заклинание находится в стеке, игроки не могут играть заклинания или активируемые способности, которые не являются мана-способностями.) Разверните целевой перманент и получите контроль над ним до конца хода. Он получает ускорение до конца хода.
你可以横置或重置目标永久物,然后你可以横置或重置另一个目标永久物。暗码(然后你可以放逐此咒语牌,并赋码于一个由你操控的生物上。每当该生物对任一牌手造成战斗伤害时,其操控者可以施放所赋码之牌的复制品,且不需支付其法术力费用。)
Вы можете повернуть или развернуть целевой перманент, затем вы можете повернуть или развернуть другой целевой перманент.Шифр (Затем вы можете изгнать эту карту заклинания, закодировав ее на существе под вашим контролем. Каждый раз, когда то существо наносит боевые повреждения игроку, контролирующий его игрок может разыграть копию закодированной карты без уплаты ее мана-стоимости.)
缝组破坏者须横置进战场。当缝组破坏者进战场时,横置目标由对手操控的生物。该生物于其操控者的下一个重置步骤中不能重置。
Сшитый Кромсатель выходит на поле битвы повернутым. Когда Сшитый Кромсатель выходит на поле битвы, поверните целевое существо под контролем оппонента. То существо не разворачивается во время следующего шага разворота контролирующего его игрока.
闪现(你可以于你能够施放瞬间的时机下施放此咒语。)结附于生物当拘捕法球进战场时,横置所结附的生物。所结附的生物于其操控者的重置步骤中不能重置。
Миг (Вы можете разыграть это заклинание при любой возможности разыгрывать мгновенные заклинания.) Зачаровать существо Когда Ловчая Сфера выходит на поле битвы, поверните зачарованное существо. Зачарованное существо не разворачивается во время шага разворота контролирующего его игрока.
由你操控的其它人鱼生物得+1/+1。每当你使用人鱼咒语时,你可以横置或重置目标永久物。
Другие существа-Мерфолки под вашим контролем получают +1/+1. Каждый раз, когда вы разыгрываете заклинание Мерфолка, вы можете повернуть или развернуть целевой перманент.
你可以于胀颈好斗者攻击时耗竭之。当你如此作时,它得+2/+2直到回合结束。(已耗竭的生物于你的下一个重置步骤中不能重置。)
Вы можете подстегнуть Капюшонного Бойца в момент его атаки. Когда вы это делаете, он получает +2/+2 до конца хода. (Подстегнутое существо не разворачивается во время вашего следующего шага разворота.)
生物结界受此结界的生物于其操控者的重置步骤中不能重置。当受此结界的生物受到伤害时,将它消灭。
Зачаровать существо Зачарованное существо не разворачивается во время этапа разворота контролирующего его игрока. Когда зачарованному существу наносятся повреждения, уничтожьте его.
重置所有由你操控的生物。由你操控且具飞行异能的生物得+2/+2直到回合结束。
Разверните все существа под вашим контролем. Существа с Полетом под вашим контролем получают +2/+2 до конца хода.
闪现结附于生物当拘捕法球进战场时,横置所结附的生物。所结附的生物于其操控者的重置步骤中不能重置。
Миг Зачаровать существо Когда Ловчая Сфера выходит на поле битвы, поверните зачарованное существо. Зачарованное существо не разворачивается во время шага разворота контролирующего его игрока.
获得目标生物的操控权直到回合结束。重置该生物。直到回合结束,它得+2/+0且获得敏捷异能。
Получите контроль над целевым существом до конца хода. Разверните то существо. До конца хода оно получает +2/+0 и Ускорение.
横置至多两个目标生物。这些生物于其操控者的下一个重置步骤中不能重置。占卜1。(检视你牌库顶的牌。你可以将该牌置于你的牌库底。)
Поверните не более двух целевых существ. Те существа не разворачиваются во время следующего шага разворота контролирующих их игроков. Предскажите 1. (Посмотрите верхнюю карту вашей библиотеки. Вы можете положить ту карту в низ вашей библиотеки.)
虚色(此牌没有颜色。)获得目标生物的操控权直到回合结束。重置该生物。它获得敏捷异能直到回合结束。
Лишение (У этой карты нет цвета.)Получите контроль над целевым существом до конца хода. Разверните то существо. Оно получает Ускорение до конца хода.
结附于生物当冬蛰进战场时,横置所结附的生物。只要你操控另一个雪境永久物,所结附的生物于其操控者的重置步骤中便不能重置。
Зачаровать существо Когда Зимний Покой выходит на поле битвы, поверните зачарованное существо. Пока под вашим контролем есть другой снежный перманент, зачарованное существо не разворачивается во время шага разворота контролирующего его игрока.
直到回合结束,由你操控的生物得+1/+1且获得系命异能。重置这些生物。
Существа под вашим контролем получают +1/+1 и Цепь жизни до конца хода. Разверните те существа.
只能于战斗中施放此咒语。重置目标不由你操控的生物并获得其操控权。它获得敏捷异能直到回合结束。在下一个结束步骤开始时,将它牺牲。若你如此作,则你获得等同于其防御力的生命。
Разыгрывайте это заклинание только во время боя. Разверните целевое существо не под вашим контролем и получите над ним контроль. Оно получает Ускорение до конца хода. В начале следующего заключительного шага пожертвуйте его. Если вы это делаете, вы получаете количество жизней, равное его выносливости.
转瞬(只要此咒语在堆叠上,牌手便不能施放咒语或起动不是法术力异能的异能。)重置目标永久物并获得其操控权直到回合结束。它获得敏捷异能直到回合结束。
Мгновение ока (Пока это заклинание находится в стеке, игроки не могут разыгрывать заклинания или активировать способности, которые не являются мана-способностями.) Разверните целевой перманент и получите контроль над ним до конца хода. Он получает Ускорение до конца хода.
当潮缚法师进战场时,横置目标由对手操控的红色或绿色生物。只要你操控潮缚法师,该生物于其操控者的重置步骤中便不能重置。
Когда Связывающая Приливы выходит на поле битвы, поверните целевое красное или зеленое существо под контролем оппонента. То существо не разворачивается во время шага разворота контролирующего его игрока, пока вы контролируете Связывающую Приливы.
协战~每当奈夫突击小组与至少两个其他生物攻击时,奈夫突击小组得+1/+1直到回合结束。将之重置。
Батальон — Каждый раз, когда Навигаторы-Коммандос и как минимум два других существа атакуют, Навигаторы-Коммандос получают +1/+1 до конца хода. Разверните Навигаторов-Коммандос.
横置目标生物。它于其操控者的下一个重置步骤中不能重置。(然后放逐此牌。之后你还可以从放逐区中施放该生物。)
Поверните целевое существо. Оно не разворачивается во время следующего шага разворота контролирующего его игрока. (Затем изгоните эту карту. Позже вы можете разыграть эту карту как существо из изгнания.)
横置目标由对手操控的生物。该生物于其操控者的下一个重置步骤中不能重置。暗码(然后你可以放逐此咒语牌,并赋码于一个由你操控的生物上。每当该生物对任一牌手造成战斗伤害时,其操控者可以施放所赋码之牌的复制品,且不需支付其法术力费用。)
Поверните целевое существо под контролем оппонента. То существо не разворачивается во время следующего шага разворота контролирующего его игрока. Шифр (Затем вы можете изгнать эту карту заклинания, закодировав ее на существе под вашим контролем. Каждый раз, когда то существо наносит боевые повреждения игроку, контролирующий его игрок может разыграть копию закодированной карты без уплаты ее мана-стоимости.)
目标生物获得飞行异能直到回合结束。 将之重置。
Целевое существо получает Полет до конца хода. Разверните его.
辉耀~重置目标生物和每个与该生物有共通颜色的其它生物。 这些生物得+2/+0直到回合结束。
Сияние — Разверните целевое существо и все остальные существа того же цвета Существа, которых вы контролируете, получают +2/+0 до конца хода.
在你的结束步骤开始时,重置所有由你操控的地。
В начале вашего заключительного шага разверните все земли под вашим контролем.
闪现 (你可以于你能够施放瞬间的时机下施放此咒语。)结附于生物所结附的生物于其操控者的重置步骤中不能重置。
Миг (Вы можете разыграть это заклинание при любой возможности разыгрывать мгновенные заклинания.) Зачаровать существо Зачарованное существо не разворачивается во время шага разворота контролирующего его игрока.
重置所有由你操控的非地永久物。
Разверните все не являющиеся землями перманенты под вашим контролем.
飞行每当你施放一个神器咒语时,你可以重置目标生物。
Полет Каждый раз когда вы разыгрываете заклинание артефакта, вы можете развернуть целевое существо.
将你的牌库洗牌,然后放逐顶上四张牌。你可以施放其中任意数量总法术力费用等于或小于5的非地牌,且不需支付其法术力费用。由你操控的地于你的下一个重置步骤中不能重置。
Перетасуйте вашу библиотеку, затем изгоните четыре верхние карты. Вы можете разыграть любое количество находящихся среди них не являющихся землями карт с конвертированной мана-стоимостью не более 5 без уплаты их мана-стоимости. Земли под вашим контролем не разворачиваются во время вашего следующего шага разворота.
获得目标生物的操控权直到回合结束。重置该生物。它获得敏捷异能直到回合结束。如果该生物是山羊,则它再得+3/+0直到回合结束。
Получите контроль над целевым существом до конца хода. Разверните то существо. Оно получает Ускорение до конца хода. Если то существо является Козой, оно также получает +3/+0 до конца хода.
在本回合第一个战斗后的行动阶段之后,额外多出一个战斗阶段,以及接于其后之一个额外的行动阶段。 在该次战斗开始时,重置所有于本回合攻击过的生物。弹回 (如果你从你手上施放此牌,于它结算时将之放逐。 在你的下一个维持开始时,你可以从放逐区施放此牌,且不须支付其法术力费用。)
После первой послебоевой главной фазы в этом ходу идет дополнительная фаза боя, а за ней — дополнительная главная фаза. В начале того боя разверните все существа, атаковавшие в этом ходу. Отскок (Если вы разыгрываете это заклинание из вашей руки, изгоните его в момент его разрешения. В начале вашего следующего шага поддержки вы можете разыграть эту карту из изгнания без уплаты ее мана-стоимости.)
结附于生物当恒久绊索进战场时,抓一张牌。所结附的生物于其操控者的重置步骤中不能重置。
Зачаровать существо Когда Западня Вечности выходит на поле битвы, возьмите карту. Зачарованное существо не разворачивается во время шага разворота контролирующего его игрока.
目标牌手重置所有由他操控的基本地。
Целевой игрок разворачивает все базовые земли, которые он контролирует.
你可以于战场清理客攻击时耗竭之。(它于其操控者的下一个重置步骤中不能重置。)每当你耗竭一个生物时,你可以弃一张牌。若你如此作,则抓一张牌。
Вы можете подстегнуть Мародера с Поля Битвы в момент его атаки. (Он не развернется во время вашего следующего шага разворота.) Каждый раз, когда вы подстегиваете существо, вы можете сбросить карту. Если вы это делаете, возьмите карту.
颂威 (每当一个由你操控的生物单独攻击时,该生物得+1/+1直到回合结束。)每当一个由你操控的生物单独攻击时,若目前是本回合第一个战斗阶段,则重置该生物。 在此阶段后,额外多出一个战斗阶段。
Повышение (Каждый раз, когда существо под вашим контролем атакует в одиночку, оно получает +1/+1 до конца хода.) Каждый раз, когда существо под вашим контролем атакует в одиночку, если это первая фаза боя в этом ходу, разверните то существо. После этой фазы идет дополнительная фаза боя.
重置目标生物。抓一张牌。
Разверните целевое существо. Возьмите карту.
践踏海怪须横置进场,且于你的重置步骤中不能重置。在你的维持开始时,你可以牺牲两个海岛。 若你如此做,则重置海怪。除非你牺牲两个海岛,否则海怪不能攻击。
Пробивной Удар Левиафан входит в игру повернутым и не разворачивается во время вашего шага разворота. В начале вашего шага поддержки вы можете пожертвовать два острова. Если вы это сделали, разверните Левиафана. Левиафан не может атаковать пока вы не пожертвуете для этого два острова.
抓三张牌,重置至多两个地,然后弃一张牌。
Возьмите три карты, разверните не более двух земель, затем сбросьте карту.
你可以于罗纳斯的斗士攻击时耗竭之。当你如此作时,你可以将一张生物牌从你手上放进战场。(已耗竭的生物于你的下一个重置步骤中不能重置。)
Вы можете подстегнуть Поборницу Ронаса в момент ее атаки. Когда вы это делаете, вы можете положить карту существа из вашей руки на поле битвы. (Подстегнутое существо не разворачивается во время вашего следующего шага разворота.)
你可以于阿恩祀群斗士攻击时耗竭之。当你如此作时,重置所有其他由你操控的生物。(已耗竭的生物于你的下一个重置步骤中不能重置。)
Вы можете подстегнуть Поборника Снопа Ан в момент его атаки. Когда вы это делаете, разверните все другие существа под вашим контролем. (Подстегнутое существо не разворачивается во время вашего следующего шага разворота.)
获得目标神器的操控权直到回合结束。 重置该神器。 它获得敏捷异能直到回合结束。
Получите контроль над целевым артефактом до конца хода. Разверните тот артефакт. Он получает Ускорение до конца хода.
飞行每当魔力飞掠者对牌手造成伤害时,横置目标由该牌手操控的地。 该地于其操控者的下一个重置步骤中不能重置。
Полет Когда Манарезка наносит повреждения игроку, поверните целевую землю под контролем этого игрока. Эта земля не разворачивается на следующем шаге разворота контролируещего ее игрока.
你可以于崇耀祀徒攻击时耗竭之。当你如此作时,直到回合结束,它得+1/+3且获得系命异能。(已耗竭的生物于你的下一个重置步骤中不能重置。)
Вы можете подстегнуть Стремящегося к Славе Послушника в момент его атаки. Когда вы это делаете, он получает +1/+3 и Цепь жизни до конца хода. (Подстегнутое существо не разворачивается во время вашего следующего шага разворота.)
支援2。(在至多两个目标生物上各放置一个+1/+1指示物。)重置每个由你操控且其上有+1/+1指示物的生物。
Содействие 2. (Положите один жетон +1/+1 на каждое из не более двух целевых существ.) Разверните каждое существо под вашим контролем, на котором есть жетон +1/+1.
结附于生物所结附的生物得+2/+2并具有「每当此生物攻击时,重置所有由你操控的地。」替身甲 (如果所结附的生物将被消灭,则改为移除它受过的所有伤害,并消灭此灵气。)
Зачаровать существо Зачарованное существо получает +2/+2 и имеет способность «Каждый раз когда это существо атакует, разверните все земли под вашим контролем». Тотемная броня (Если зачарованное существо должно быть уничтожено, вместо этого снимите с него все повреждения и уничтожьте эту Ауру.)
闪现(你可以于你能够使用瞬间的时机下使用此咒语。)生物结界受此结界的生物得+3/+3,且于其操控者的重置步骤中不能重置。
Миг (Вы можете разыграть это заклинание при любой возможности разыгрывать мгновенные заклинания.) Зачаровать существо Зачарованное существо получает +3/+3 и не разворачивается во время шага разворота контролирующего его игрока.
你可以横置或重置目标神器、生物、或者地。抓一张牌。
Вы можете повернуть или развернуть целевой артефакт, существо или землю. Возьмите карту.
横置目标生物。它于其操控者的下一个重置步骤中不能重置。抓一张牌。
Поверните целевое существо. Оно не разворачивается во время следующего шага разворота контролирующего его игрока. Возьмите карту.
飞行,警戒,敏捷每当战领欧瑞梨进行每回合中第一次攻击时,重置所有由你操控的生物。在此阶段后,额外多出一个战斗阶段。
Полет, Бдительность, Ускорение Каждый раз, когда Аурелия, Предводительница Войск атакует впервые в каждом ходу, разверните все существа под вашим контролем. После этой фазы следует дополнительная фаза боя.
获得目标生物的操控权直到回合结束。重置该生物。它获得敏捷异能直到回合结束。占卜1。
Получите контроль над целевым существом до конца хода. Разверните то существо. Оно получает Ускорение до конца хода. Предскажите 1.
目标生物得+1/+3直到回合结束。在其上放置一个延势指示物。将之重置。
Целевое существо получает +1/+3 до конца хода. Положите на него один жетон Захвата. Разверните его.
重置所有由你操控的生物。它们获得辟邪与不灭异能直到回合结束。(它们不能成为由对手操控之咒语或异能的目标。伤害与注明「消灭」的效应不会将它们消灭。)
Разверните все существа под вашим контролем. Они получают Порчеустойчивость и Неразрушимость до конца хода. (Они не могут быть целями заклинаний или способностей под контролем ваших оппонентов. Повреждения и эффекты с указанием «уничтожьте» не уничтожают их.)
当许拉兹塔斥候进战场时,重置目标生物。
Когда Дозорная Башни Гиракс выходит на поле битвы, разверните целевое существо.
结附于生物当受魅安眠进战场时,横置所结附的生物。所结附的生物于其操控者的重置步骤中不能重置。
Зачаровать существо Когда Колдовской Сон выходит на поле битвы, поверните зачарованное существо. Зачарованное существо не разворачивается во время шага разворота контролирующего его игрока.
结附于生物当睡眠瘫痪症进战场时,横置所结附的生物。所结附的生物于其操控者的重置步骤中不能重置。
Зачаровать существо Когда Сонный Паралич выходит на поле битвы, поверните зачарованное существо. Зачарованное существо не разворачивается во время шага разворота контролирующего его игрока.
余响(此咒语只能从你的坟墓场中施放。然后将它放逐。)至多三个目标地于其操控者的下一个重置步骤中不能重置。
Последствия (Разыгрывайте это заклинание только из вашего кладбища. Затем изгоните его.) Не более трех целевых земель не разворачиваются во время следующего шага разворота контролирующего их игрока.
选择一项~● 获得所有力量等于或大于4之生物的操控权直到回合结束。重置这些生物。它们获得敏捷异能直到回合结束。● 获得所有力量等于或小于3之生物的操控权直到回合结束。重置这些生物。它们获得敏捷异能直到回合结束。
Выберите одно — ● Получите контроль над всеми существами с силой не менее 4 до конца хода. Разверните те существа. Они получают Ускорение до конца хода. ● Получите контроль над всеми существами с силой не более 3 до конца хода. Разверните те существа. Они получают Ускорение до конца хода.
结附于已横置生物所结附的生物于其操控者的重置步骤中不能重置。
Зачаровать повернутое существо Зачарованное существо не разворачивается во время шага разворота контролирующего его игрока.
每当另一个生物进战场时,重置午夜哨兵。
Каждый раз, когда другое существо выходит на поле битвы, разверните Полуночного Стражника.
闪现 (你可以于你能够施放瞬间的时机下施放此咒语。)当村庄司钟进战场时,重置所有由你操控的生物。
Миг (Вы можете разыграть это заклинание при любой возможности разыгрывать мгновенные заклинания.) Когда Деревенский Звонарь выходит на поле битвы, разверните все существа под вашим контролем.
获得目标生物的操控权。 重置该生物。 它获得敏捷异能直到回合结束。 在回合结束时将之牺牲。
Получите контроль над целевым существом. Разверните то существо. Оно получает Ускорение до конца хода. В конце хода пожертвуйте его.
当催眠渊栖怪进战场时,派出两个0/2蓝色虚影衍生生物,它们具有「每当此生物阻挡一个生物时,后者于其操控者的下一个重置步骤中不能重置。」只要你操控虚影,催眠渊栖怪便具有辟邪异能。
Когда Завораживающий Бентид выходит на поле битвы, создайте две фишки существа 0/2 синяя Иллюзия со способностью «Каждый раз, когда это существо блокирует существо, то существо не разворачивается во время следующего шага разворота контролирующего его игрока». Завораживающий Бентид имеет Порчеустойчивость, пока вы контролируете Иллюзию.
横置两个由你操控且未横置的神器:重置目标神器。
Поверните два неповернутых артефакта под вашим контролем: разверните целевой артефакт.
敏捷当狂热民兵进战场时,获得目标永久物的操控权直到回合结束。 重置该永久物。 它获得敏捷异能直到回合结束。
Ускорение Когда Яростные Призывники выходят на поле битвы, получите контроль над целевым перманентом до конца хода. Разверните тот перманент. Он получает Ускорение до конца хода.
将目标牌从你的坟墓场移回你手上。 与一位对手比点。 若你赢,则重置所有由你操控的树林。 (参与比点的牌手各展示其牌库顶牌,然后将该牌置于牌库顶部或底部。 所展示的牌之总法术力费用比较高的牌手赢得比点。)将引导林地移出对战。
Верните целевую карту из вашего кладбища в вашу руку. Столкнитесь с оппонентом. Если вы выиграли, разверните все Леса под вашим контролем. (Каждый сталкивающийся игрок показывает верхнюю карту своей библиотеки, затем кладет ту карту на верх или в низ своей библиотеки. Выигрывает тот игрок, чья карта имела большую конвертированную мана-стоимость.) Удалите Лесной Путь из игры.
选择一项~● 直到回合结束,目标非进行攻击的生物获得延势与死触异能。将之重置。● 直到回合结束,目标进行攻击的生物得+2/+2且获得践踏异能。
Выберите одно — • Целевое не атакующее существо получает Захват и Смертельное касание до конца хода. Разверните его. • Целевое атакующее существо получает +2/+2 и Пробивной удар до конца хода.
飞行当寒冰灵进战场时,横置目标由对手操控的生物。它于其操控者的下一个重置步骤中不能重置。
Полет Когда Предвестник Морозов выходит на поле битвы, поверните целевое существо под контролем оппонента. Оно не разворачивается во время следующего шага разворота контролирующего его игрока.
目标生物得-4/-0直到回合结束。抓一张牌。附案~如果你是在你的行动阶段施放此咒语,则横置该生物,且它于其操控者的下一个重置步骤中不能重置。
Целевое существо получает -4/-0 до конца хода. Возьмите карту. Приложение — Если вы разыграли это заклинание во время вашей главной фазы, поверните то существо, и оно не разворачивается во время следующего шага разворота контролирующего его игрока.
派出一个5/4绿色的蛇衍生生物。由你操控的地于你的下一个重置步骤中不能重置。
Создайте фишку существа 5/4 зеленая Змея. Земли под вашим контролем не разворачиваются во время вашего следующего шага разворота.
生物结界(于使用时指定一个生物为目标。 此牌进场时结附在该生物上)受此结界的生物于其操控者的重置步骤中不能重置。
Зачаровать существо (Когда вы разыгрываете эту карту, целью является существо. Карта вступает в игру вместе с этим существом). Зачарованное существо не разворачивается на этапе разворота контролирующего его игрока.
结附于神器或生物所结附的永久物于操控者的重置步骤中不能重置,且其起动式异能都不能起动。
Зачаровать артефакт или существо Зачарованный перманент не разворачивается во время шага разворота контролирующего его игрока, а его активируемые способности не могут быть активированы.
飞行,警戒每位牌手在其重置步骤所重置的生物不能多于一个。
Полет, Бдительность Игроки не могут развернуть более одного существа во время своих шагов разворота.
当冰霜山猫进战场时,横置目标由对手操控的生物。该生物于其操控者的下一个重置步骤中不能重置。
Когда Морозная Рысь выходит на поле битвы, поверните целевое существо под контролем оппонента. То существо не разворачивается во время следующего шага разворота контролирующего его игрока.
获得目标力量等于或小于4之生物的操控权直到回合结束。重置该生物。它获得敏捷异能直到回合结束。
Получите контроль над целевым существом с силой не более 4 до конца хода. Разверните то существо. Оно получает Ускорение до конца хода.
闪现(你可以于你能够施放瞬间的时机下施放此咒语。)当弹跃融合体进战场时,你可以横置或重置目标生物。
Миг (Вы можете разыграть это заклинание при любой возможности разыгрывать мгновенные заклинания.)Когда Несущийся Красис выходит на поле битвы, вы можете повернуть или развернуть целевое существо.
每当一个由你操控的生物成为横置时,你可以在探索新机上放置一个探索指示物。只要探索新机上有四个或更多探索指示物,就于每位其他牌手的重置步骤中重置所有由你操控的生物。
Каждый раз когда существо под вашим контролем поворачивается, вы можете положить жетон странствий на Поиски Возрождения. Пока на Поисках Возрождения есть не менее четырех жетонов странствий, разворачивайте все существа под вашим контролем во время шага разворота каждого другого игрока.
重置目标生物。它得+1/+3直到回合结束。
Разверните целевое существо. Оно получает +1/+3 до конца хода.
对每个由你操控的生物而言,它本回合中每攻击过一次,便得+1/+0。地落~每当一个地在你的操控下进战场时,若当前是你的行动阶段,则在此阶段后额外多出一个战斗阶段。在该次战斗开始时,重置所有由你操控的生物。
Каждое существо под вашим контролем получает +1/+0 за каждый раз, что оно атаковало в этом ходу. Землепад — Каждый раз, когда земля выходит на поле битвы под вашим контролем, если идет ваша главная фаза, то после этой фазы идет дополнительная фаза боя. В начале того боя разверните все существа под вашим контролем.
目标生物得+2/+2直到回合结束。重置该生物。
Целевое существо получает +2/+2 до конца хода. Разверните то существо.
如果本回合尚未耗竭战斗主祭,则你可以于其攻击时耗竭之。当你如此作时,重置所有由你操控的其他生物,且在此阶段后,额外多出一个战斗阶段。(已耗竭的生物于你的下一个重置步骤中不能重置。)
Если Торжествующий Боец не был подстегнут в этом ходу, вы можете подстегнуть его в момент его атаки. Когда вы это делаете, разверните все другие существа под вашим контролем, и после этой фазы идет дополнительная фаза боя. (Подстегнутое существо не разворачивается во время вашего следующего шага разворота.)
守军(此生物不能攻击。)每当霜墙阻挡一个生物时,该生物于其操控者的下一个重置步骤中不能重置。
Защитник (Это существо не может атаковать.) Каждый раз, когда Стена Инея блокирует существо, то существо не разворачивается во время следующего шага разворота контролирующего его игрока.
践踏每当幽灵元气兽攻击时,若防御牌手未操控黑色永久物,则它于你的下一个重置步骤中不能重置。
Пробивной удар Когда Спектральная Сила атакует, если защищающийся игрок не контролирует ни одного черного перманента, Спектральная Сила не разворачивается на следующем вашем шаге разворота.
结附于永久物当意志缰绳进战场时,若所结附的永久物为横置,则重置之。你操控所结附的永久物。
Зачаровать перманент Когда Поводья Воли выходят на поле битвы, если зачарованный перманент повернут, разверните его. Вы контролируете зачарованный перманент.
对每个非地永久物而言,分别为其随机选择一位牌手。 然后每位牌手分别获得以此法选择的永久物之操控权。 重置这些永久物。
Для каждого не являющегося землей перманента выберите случайного игрока. Затем каждый игрок получает контроль над каждым перманентом, для которого он был выбран. Разверните те перманенты.
在目标由你操控的生物上放置一个+1/+1指示物。重置该生物。
Положите один жетон +1/+1 на целевое существо под вашим контролем. Разверните то существо.
每当寒渊僧侣阻挡一个生物时,该生物于其操控者的下一个重置步骤中不能重置。
Каждый раз, когда Священник Морозных Глубин блокирует существо, то существо не разворачивается во время следующего шага разворота контролирующего его игрока.
重置目标生物并获得其操控权直到回合结束。 该生物获得敏捷异能直到回合结束。 (它此回合便可以攻击)
Разверните целевое существо и получите контроль над ним до конца хода. Это существо получает способность ускорения до конца хода. (Оно может нападать в этот ход).
重置至多两个目标生物。它们各得+2/+2直到回合结束。
Разверните не более двух целевых существ. Каждое из них получает +2/+2 до конца хода.
目标生物得+1/+1直到回合结束。于本回合中,防止将对它造成的所有伤害。如果它已铭勇,则将它重置。
Целевое существо получает +1/+1 до конца хода. Предотвратите все повреждения, которые должны быть нанесены ему в этом ходу. Если оно прославлено, разверните его.
在其他牌手的重置步骤中,重置所有由你操控的神器。
Разверните все артефакты под вашим контролем во время шага разворота каждого другого игрока.
于其他牌手的重置步骤中,重置由你操控且其上有+1/+1指示物的所有生物。
Разверните каждое существо под вашим контролем, на котором есть жетон +1/+1, во время шага разворота каждого другого игрока.
横置至多两个目标生物。这些生物于其操控者的下一个重置步骤中不能重置。
Поверните не более двух целевых существ. Те существа не разворачиваются во время следующего шага разворота контролирующего их игрока.
每当你施放非生物咒语时,由你操控的生物得+1/+1直到回合结束。重置这些生物。每当你施放非生物咒语时,你可以抓一张牌。若你如此作,则弃一张牌。
Каждый раз, когда вы разыгрываете не являющееся существом заклинание, существа под вашим контролем получают +1/+1 до конца хода. Разверните те существа. Каждый раз, когда вы разыгрываете не являющееся существом заклинание, вы можете взять карту. Если вы это делаете, сбросьте карту.
沉眠泰坦须横置进场。沉眠泰坦于你的重置步骤中不能重置。每当沉眠泰坦受到伤害时,将它重置。
Титан Векового Сна входит в игру повернутым. Титан Векового Сна не разворачивется во время вашего шага разворота. Каждый раз, когда Титану Векового Сна наносятся повреждения, разверните его.
飞行每当你施放非生物咒语时,重置净穹慧龙。选择一种颜色。净穹慧龙获得反该色保护异能直到回合结束。
Полет Каждый раз, когда вы разыгрываете не являющееся существом заклинание, разверните Безупречного Небознатца. Он получает Защиту от выбранного вами цвета до конца хода.
你可以将你手上两张红色牌移出对战,而不支付部族之怒的法术力费用。重置所有于本回合中曾经攻击的生物。 在此行动阶段后,额外多出一个战斗阶段,以及接于其后之一个额外的行动阶段。
Вы можете вывести из игры две красные карты из своей руки вместо уплаты мановой стоимости Ярости орды. Разверните все существа, нападавшие в этот ход. За этой главной фазой последует дополнительная фаза боя, а затем — еще одна главная фаза.
你可以于踏风客攻击时耗竭之。当你如此作时,直到回合结束,它得+1/+1且获得飞行异能。(已耗竭的生物于你的下一个重置步骤中不能重置。)
Вы можете подстегнуть Путника Ветра в момент его атаки. Когда вы это делаете, он получает +1/+1 и Полет до конца хода. (Подстегнутое существо не разворачивается во время вашего следующего шага разворота.)
目标生物得+2/+2直到回合结束。将之重置。(然后放逐此牌。之后你还可以从放逐区中施放该生物。)
Целевое существо получает +2/+2 до конца хода. Разверните его. (Затем изгоните эту карту. Позже вы можете разыграть эту карту как существо из изгнания.)
闪现(你可以于你能够施放瞬间的时机下施放此咒语。)当破浪鱼驹进战场时,重置另一个目标由你操控的生物。
Миг (Вы можете разыграть это заклинание при любой возможности разыгрывать мгновенные заклинания.) Когда Резвящийся Гиппокамп выходит на поле битвы, разверните другое целевое существо под вашим контролем.
飞行你可以于塔哈祀群精英攻击时耗竭之。当你如此作时,由你操控的生物得+1/+1直到回合结束。(已耗竭的生物于你的下一个重置步骤中不能重置。)
Полет Вы можете подстегнуть Избранного Снопа Тах в момент его атаки. Когда вы это делаете, существа под вашим контролем получают +1/+1 до конца хода. (Подстегнутое существо не разворачивается во время вашего следующего шага разворота.)
你可以于坚毅遗民攻击时耗竭之。(它于其操控者的下一个重置步骤中不能重置。)每当你耗竭一个生物时,坚毅遗民向每位对手各造成1点伤害且你获得1点生命。
Вы можете подстегнуть Решительных Уцелевших в момент их атаки. (Они не развернутся во время вашего следующего шага разворота.) Каждый раз, когда вы подстегиваете существо, Решительные Уцелевшие наносят 1 повреждение каждому оппоненту, а вы получаете 1 жизнь.
横置由全部对手所操控的所有生物,并重置所有由你操控的生物。
Поверните все существа под контролем ваших оппонентов и разверните все существа под вашим контролем.
重置目标生物。直到回合结束,它得+2/+2且获得系命异能。
Разверните целевое существо. Оно получает +2/+2 и Цепь жизни до конца хода.
反击目标咒语。重置至多四个地。
Отмените целевое заклинание. Разверните до четырех земель.
由你操控的其他绿色生物得+1/+1。由你操控的其他蓝色生物得+1/+1。在其他牌手的重置步骤中,重置所有由你操控的绿色和/或蓝色生物。
Другие зеленые существа под вашим контролем получают +1/+1. Другие синие существа под вашим контролем получают +1/+1. Разверните все зеленые и (или) синие существа под вашим контролем во время шага разворота каждого другого игрока.
当深河精进场时,将两个1/1蓝色的人鱼/法术师衍生物放置进场。横置两个由你操控且未横置的人鱼:重置深河精。 它获得帷幕异能直到回合结束。 (它不能成为咒语或异能的目标。)
Когда Бентикора входит в игру, положите в игру две фишки существа 1/1 синий Мерфолк Чародей. Поверните два неповернутых Мерфолка под вашим контролем: Разверните Бентикору. Она получает Пелену до конца хода. (Она не может быть целью заклинаний или способностей.)
每当祀徒旅伴对任一牌手造成战斗伤害时,重置目标生物或地。
Каждый раз, когда Спутник Послушника наносит боевые повреждения игроку, разверните целевое существо или землю.
支援2。(在至多两个目标生物上各放置一个+1/+1指示物。)获得目标生物的操控权直到回合结束。重置该生物。它获得敏捷异能直到回合结束。
Содействие 2. (Положите один жетон +1/+1 на каждое из не более двух целевых существ.) Получите контроль над целевым существом до конца хода. Разверните то существо. Оно получает Ускорение до конца хода.
于本回合后进行额外的一个回合。 略过该回合的重置步骤。
Сделайте дополнительный ход вслед за этим. Пропустите шаг разворота в том ходу.
反击目标咒语,然后重置至多四个地。
Прервите целевое заклинание и разверните до четырех земель.
每当一个永久物在你的操控下横置进战场时,将它重置。
Каждый раз когда перманент выходит на поле битвы повернутым и под вашим контролем, разверните его.
飞行当地城游魂进战场时,横置目标由对手操控的生物。于你操控地城游魂的时段内,该生物于其操控者的重置步骤中不能重置。
Полет Когда Привидения из Темниц выходят на поле битвы, поверните целевое существо под контролем оппонента. То существо не разворачивается во время шага разворота контролирующего его игрока, пока вы контролируете Привидений из Темниц.
目标由你操控的生物获得反由对手操控的生物之保护异能直到回合结束。将之重置。
Целевое существо под вашим контролем получает Защиту от существ под контролем ваших оппонентов до конца хода. Разверните его.
结附于地所结附的地具有「于每位其他牌手的重置步骤中重置此地。」
Зачаровать землю Зачарованная земля имеет способность «Разверните эту землю во время шага разворота каждого другого игрока».
消灭所有生物。由你操控的地于你的下一个重置步骤中不能重置。
Уничтожьте все существа. Земли под вашим контролем не разворачиваются во время вашего следующего шага разворота.
重置所有由你操控的生物。抓一张牌。
Разверните все существа, которых вы контролируете. Возьмите карту.
践踏大无畏树妖的力量和防御力各等同于由你操控的雪境永久物数量。当大无畏树妖进战场时,横置目标由对手操控的生物。该生物于其操控者的下一个重置步骤中不能重置。
Пробивной удар Сила и выносливость Мерзкого Лесовика равны количеству снежных перманентов под вашим контролем. Когда Мерзкий Лесовик выходит на поле битвы, поверните целевое существо под контролем оппонента. То существо не разворачивается во время следующего шага разворота контролирующего его игрока.
重置所有于本回合中攻击过的生物。在此行动阶段后,额外多出一个战斗阶段,以及接于其后之一个额外的行动阶段。
Разверните все существа, которые атаковали в этом ходу. После этой главной фазы идет дополнительная фаза боя, а за ней — дополнительная главная фаза.
每当可动驻防地攻击时,重置另一个目标由你操控的神器或生物。搭载2(横置任意数量由你操控且力量总和等于或大于2的生物:此载具成为神器生物直到回合结束。)
Каждый раз, когда Мобильный Гарнизон атакует, разверните другой целевой артефакт или существо под вашим контролем. Экипаж 2 (Поверните любое количество существ под вашим контролем с суммарной силой 2 или более: эта Машина становится артефактом существом до конца хода.)
重置所有于本回合中曾经攻击的生物。 在此行动阶段后,额外多出一个战斗阶段,以及接于其后之一个额外的行动阶段。追溯 (你可以从你的坟墓场使用此牌,但必须支付其所需费用,并额外弃掉一张地牌。)
Разверните все существа, которые атаковали в этом ходу. После этой главной фазы идет дополнительная фаза боя, а за ней дополнительная главная фаза. Возвращение (Вы можете разыграть эту карту из вашего кладбища, сбросив карту земли в дополнение к оплате других ее стоимостей.)
获得目标神器,生物或结界的操控权。由你操控的地于你的下一个重置步骤中不能重置。
Получите контроль над целевым артефактом, существом или чарами. Земли под вашим контролем не разворачиваются во время вашего следующего шага разворота.
由你操控的生物得+2/+1直到回合结束。重置这些生物。
Существа под вашим контролем получают +2/+1 до конца хода. Разверните те существа.
勇行~每当你施放一个以阿喀洛斯征兵员为目标的咒语时,获得另一个目标生物的操控权直到回合结束。重置该生物。它获得敏捷异能直到回合结束。
Героизм — Каждый раз, когда вы разыгрываете заклинание, целью которого является Акросский Рекрутер, получите контроль над другим целевым существом до конца хода. Разверните то существо. Оно получает Ускорение до конца хода.
闪现飞行当恼人鬼进场时,你可以横置或重置目标永久物。
Миг Полет Когда Надоеда входит в игру, вы можете повернуть или развернуть целевой перманент.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
начинающиеся:
重置 hud
重置为默认值
重置乱斗
重置代码
重置代表
重置价值
重置价值, 复旧价值重置价格
重置价值折旧
重置价格
重置价格法
重置会计
重置你的套牌
重置信息数据集
重置兽人战斗
重置冠军套牌
重置决策
重置冷却时间
重置准备
重置分析
重置副载波
重置单位
重置周期
重置和更新基金
重置哈提的外观
重置地产
重置地图
重置基金
重置备用电源
重置奖励目标
重置套牌
重置密码
重置工具
重置式罗盘刻度盘
重置成本
重置成本会计
重置成本制
重置成本折旧法
重置成本法
重置或修复保险
重置所有选项
重置投资
重置折旧
重置折旧法
重置按钮图象
重置挑战
重置提议
重置操作向导
重置教学
重置方式
重置无面者
重置条款
重置法力
重置法折旧
重置法术
重置游戏
重置灵魂碎片
重置理论
重置的遥控器
重置的遥控器引爆
重置盟约
重置税
重置能力
重置詹金斯战斗
重置设备
重置设备基金
重置财产
重置费, 修复费
重置费用
重置资产
重置资本
重置选择
重置键
重置镜头
重置阵营
重置需求
重置顾问消息
重置黑球