野味
yěwèi
1) дичь (кушанье)
2) дикорастущий
yěwèi
дичь (кушанья из дичи)Оленина
yěwèi
猎得的做肉食的鸟兽。yěwèi
[game as food] 野生哺乳动物, 或有时为鸟类, 或猎获品(如追猎)的可食用的肉; 尤指猎获野兽的可食用的肉
yě wèi
1) 自山林中猎得的可食禽兽。
初刻拍案惊奇.卷三:「一路收拾些雉兔野味,到店肆中宿歇,便安排下酒。」
红楼梦.第五十一回:「那些野鸡、獐、狍各样野味,分些给他们就是了。」
2) 比喻浮浪子弟。
元.石君宝.曲江池.第一折:「妹夫,那里有个野味儿,请他来同席,怕做什么?」
yě wèi
game
wild animals and birds hunted for food or sport
yě wèi
game; venisonyěwèi
see yěwèir 野味儿1) 指猎取得来的做肉食的鸟兽。
2) 指采集得来的野蔬瓜果。
частотность: #36523
в русских словах:
синонимы:
примеры:
狗嗅出野味
собака чует дичь
我们将为你烹制一顿野味大餐。
Мы приготовим тебе обед из дичи.
巴阔特山丘因其丰富的野生动物资源而久负盛名,因此附近撒拉辛庄园的主人特地在那儿建了一间猎人小屋,以确保每天都有新鲜的野味。
Холмы Буковины с давних пор славились изобилием дикого зверя, потому один из владельцев ближайшей винокурни Саррасин надумал некогда построить здесь охотничью сторожку, чтобы обеспечить себе ежедневные поставки свежей дичи.
她料理野味的手法真是没人能敌。
Никто лучше нее не готовил дичь.
强烈、略带胡椒感的口味,十分适合搭配野味与奶酪。
Крепкий, слегка перечный вкус отлично сочетается с дичью и сырами.
好猎手的餐桌上总是不缺野味的。
A good hunter always has game on the table.
很渴吗?去磷酸盐医生酒馆喝个荒野味核口可乐吧!给自己惊险畅快的好时光!
В горле пересохло? Загляните в "Салун Дока Фосфата" и получите бесплатно "Дикую Ядер-Колу"!
还有,嘿,离开时何不拿几瓶荒野味核口可乐?核口可乐公司免费招待!
Может, возьмешь с собой еще несколько бутылочек "Дикой Ядер-Колы"? Корпорация "Ядер-Кола" угощает!
嗯,你做得非常好。这是我这部分的保险柜密码。你随时可以再晃进酒馆,来瓶荒野味核口可乐,朋友!
Ну, дело сделано. Держи мою часть шифра. Заходи в любое время я тебя с удовольствием угощу "Дикой Ядер-Колой"!
你看起来干死了,陌生人。你知道你需要什么吗?一瓶荒野味核口可乐!带劲的沙士好口味!
Что-то у тебя изможденный вид. Знаешь, что тебе нужно? Бутылочка "Дикой Ядер-Колы"! Бодрящий напиток со вкусом имбиря!
渴吗?到干岩谷磷酸盐医生酒馆买一瓶冰凉的荒野味核口可乐吧。
Пересохло в горле? Тогда загляните в "Салун Дока Фосфата" в "Сухом ущелье" и закажите стакан ледяной "Дикой Ядер-Колы".
冰镇核口可乐荒野味
Ледяная Дикая Ядер-Кола
干岩谷最热门的景点是磷酸盐医生酒馆,来可以在那里休息享用冰镇核口可乐荒野味,或和机器人店长聊聊天。
Одним из самых популярных аттракционов "Сухого ущелья" был "Салун Дока Фосфата", где посетители могли расслабиться и заказать ледяную "Дикую Ядер-Колу" или поболтать с роботом-владельцем.
核口可乐荒野味是沙士类饮料,为了庆祝上市,核口世界建造了干岩谷主题区。游客可以穿越时空,让眼耳鼻口都沉浸在老西部风情。
"Сухое ущелье" было построено в честь выхода "Дикой Ядер-Колы" напитка со вкусом имбирного пива. Здесь посетели могли перенестись в прошлое, чтобы увидеть и услышать Дикий Запад и ощутить его аромат.
虽然核口可乐公司不会愿意承认,但荒野味是因为并购夕阳公司破局,推出来和“夕阳沙士”一较高下的商品。
Представители "Ядер-Колы" никогда не признаются в этом, однако "Дикая Ядер-Кола" должна была напрямую конкурировать с "Сансет саспариллой". Напиток был выпущен после того, как "Ядер-Кола" не смогла приобрести ее компанию-производителя.