金牌
jīnpái
1) золотая медаль
2) ист. золотой ярлык, золотая пайза (верительная бирка, покрытая красным лаком, с золотыми знаками)
jīnpái
спорт золотая медальjīnpái
золотая медаль на спортивных соревнованиях, конкурсах; изделие высшего качествазолотая медаль
jīnpái
奖牌的一种,奖给第一名:荣获金牌。jīnpái
[gold medal] 指体育比赛中冠军所获得的奖牌
jīn pái
1) 宋朝驿传中有金字牌急脚递,以木牌朱漆金字,望之者无不避路,日行五百余里。有军前机速处分,则自御前发下,称为「金牌」。见宋.沈括.梦溪笔谈.卷十一.官政一。后金牌指皇帝发给官员以示其职权,或使其可便利行事的信物。
元.关汉卿.窦娥冤.第四折:「老夫身居台省,职掌刑名,势剑金牌,威权万里。」
2) 运动竞技得第一名的奖牌。
如:「奥运体操项目的金牌,大都由共党国家领得。」
jīn pái
gold medal
CL:枚[meí]
jīn pái
{体} gold medaljīnpái
gold medal1) 即金字牌。古代凡赦免、军机以及紧急之事用之。
2) 元代及其建国前授予臣属所佩的金虎符、金符、镀金符等,通称金牌,以明地位和职权。
3) 旧时指赌场外悬挂的写有“内进金牌”四字的木牌。凡有此标志者,赌注规定以银币五元或十元为起点。徐珂《清稗类钞‧赌博‧广州有番摊馆》:“门外无商标,仅一木牌,长约一尺,牌上书‘内进银牌’四字。其胜负极钜者,则书为‘内进金牌’。盖所谓金牌者,每注必以银币五元十元为起点。”
4) 金质奖牌。
частотность: #1501
в самых частых:
в русских словах:
Е
Electric (英文)(在变形铝合金牌号末尾)表示电工用铝合金
золотая медаль
金牌 jīnpái
курс
курс золота - 黄金牌价
обладатель
обладатель золотой медали - 金质奖章获得者, 金牌得主
ОН общее назначение
(在镁合金牌号末尾)表示通用(合金)
П проволоки
表示该合金用制造丝材(在铝合金牌号后面)
повышенная чистота
(在铸造镁合金牌号中) 高纯度
Т
2) (在变形铝合金牌号末尾) 表示铝合金热处理状态为淬火和自然时效
ТЗ
(在变形铝合金牌号末尾)表示变形铝合金的热处理状态为淬火后按能保证具有最高耐应力腐蚀性能和断裂韧性的制度进行人工时效
ТН
(在变形铝合金牌号末尾)表示变形铝合金的热处理状态为淬火、自然时效和冷作硬化
Ч чистота
(在铝和铝合金牌号中)表示铝的纯度或由高纯度铝加工的产品
примеры:
获得金牌
завоевать золотую медаль, получить золотую медаль
中国运动健儿在第11届亚运会上获得148枚金牌。
На 11-х Азиатских играх китайские атлеты завоевали 148 золотых медалей.
我们对金牌获得者极为敬佩。
We have a great admiration for the gold medalists.
中国队又得了一枚金牌。
Китайская команда вновь завоевала золотую медаль.
获得金牌的运动员将受到政府嘉奖。
The athletes who won gold medals will be commended by the government.
政府重赏金牌获得者。
The government handsomely rewards gold-medal winners.
- 明天参加比赛的可都是金牌运动员!
- 好啊,谁怕谁呀!
- 好啊,谁怕谁呀!
- Все участники завтрашних соревнований - золотые призеры!
- Ну и что! Кто их боится!
- Ну и что! Кто их боится!
多亏了你,我终于找回我的金牌牦牛了!但不幸的是,我发现它们这些天在外面流浪,把自己搞得面黄肌瘦。
Ты <вернул/вернула> мне моих драгоценных яков! Но, к сожалению, на воле они отощали.
它们肯定是饿坏了,但我从不给我们家的金牌牦牛吃廉价货。
Яки совсем изголодались, но я не могу кормить их простой обычной травой.
若己方手牌中有“炼金牌”,则还会从牌组召唤所有同名牌。
Если в вашей руке есть карта алхимии, также призовите все копии этого отряда из вашей колоды.
男子体操团体金牌
золотая медаль в мужском командном многоборье по спортивной гимнастике
亚运金牌得主
золотой призёр Азиатских игр
英国队在东京奥运场地自行车女子麦迪逊赛中夺得金牌。
Сборная Великобритании выиграла золото по велотреку в женском мэдисоне на Олимпиаде в Токио.
还有比金牌更重要的,那就是通过举办奥运会,弘扬团结、友谊、合作的奥林匹克精神。
Но есть нечто важнее золотых медалей. Это – распространение благодаря организации Игр Олимпийского духа сплочения, дружбы и сотрудничества.
这位运动员在奥林匹克运动会上获得两块金牌。
The athlete won two gold medals in the Olympics.
他好想入非非, 觉得自己赢了一块金牌。
He liked to fantasize that he had won a gold medal.
上星期末,在障碍赛跑中肯尼亚人轻而易举地赢得了金牌。
Later in the week, the Kenyans waltzed off with gold medal in the steeplechase.
她获得奥林匹克游泳金牌。
She won an Olympic gold medal in swimming.
所有人都有可能丢了小命,你只不过是在自保。怎样?你以为可以领个金牌啊。
То есть вы защищали себя, когда нам всем грозила опасность. И что? Вам медаль за это выдать?
那天啊,我调出一剂超赞的静心剂。这可是金牌好货啊。简直像钻石尘般的珍宝啊。
Вчера я сварил реально классный "Успокоин". Штука просто волшебная. Золото. Алмазная пыль.
начинающиеся: