金粟兰
jīnsùlán
бот. хлорант (зеленоцвет) колосистый (Chloranthus spicatus Makino)
常绿水灌木,茎有节,叶子对生,椭圆形,花小,黄色,有香味,穗状花序,可供观赏。通称珠兰。
常绿小灌木。茎有节。叶对生,椭圆形,边缘有钝锯齿。初夏开花,穗状花序,呈圆锥形,花小,黄绿色,极芳香。我国广东、福建等地均有栽培。供观赏和熏茶用。又称珠兰、珍珠兰。
пословный:
金粟 | 兰 | ||
1) золотые зёрна (обр. о цветах коричного дерева)
2) (сокр. вм. 金粟如来) будд. Татхагата золотых зёрен (титул Вималакирти)
|
I сущ.
1) орхидея; орхидейный
2) ароматная трава; ароматный, благоухающий, душистый (также обр. в знач.: а) утончённый, изысканный, изящный, красивый; женский; б) многочисленное потомство; в) вежл. Ваш) 3) * хлев, загон
4) посконник (травянистое растение)
II собств.
1) геогр. (сокр. вм. 兰州, 皋兰) г. Ланьчжоу (Гаолань; адм. Центр пров. Ганьсу)
2) Лань (фамилия)
|