钱可使鬼
qiánkěshǐguǐ
посл. деньгами и чёрта можно заставить служить
qián kě shǐ guǐ
比喻金钱的作用极大,可以支配一切。
语本晋书.卷九十四.隐逸传.鲁褒传:「谚曰:『钱无耳,可使鬼。』凡今之人,惟钱而已。」
qiánkěshǐguǐ
Money can make the devil work for you.
пословный:
钱 | 可 | 使 | 鬼 |
1) монета
2) деньги
3) расходы; плата
4) цянь (мера веса, равная 5 г)
|
2) однако; в самом деле; в конце концов 3) да вот ...; только вот не знаю... 4) разве [не], неужели [не]; откуда бы, где уж тут |
2) сделать так что..., пусть..., чтобы... 3) использовать, применять |
1) дьявол, чёрт
2) тёмный; дьявольский
3) отвратительный; мерзкий; проклятый
4) разг. смышлёный (о детях)
|