钻石风
_
henry currant root; Szechwan sabia root and stem
примеры:
配方:合成大地风暴钻石
Рецепт: трансмутация алмаза земной бури
图鉴:强能之大地风暴钻石
Эскиз: могущественный алмаз земной бури
图鉴:残酷之大地风暴钻石
Эскиз: алмаз жестокой земной бури
图鉴:蛮力之大地风暴钻石
Эскиз: грубый алмаз земной бури
图鉴:鼓舞之大地风暴钻石
Эскиз: нерушимый алмаз земной бури
图鉴:永恒之大地风暴钻石
Эскиз: вечный алмаз земной бури
图鉴:洞察之大地风暴钻石
Эскиз: провидческий алмаз земной бури
图鉴:坚韧之大地风暴钻石
Эскиз: крепкий алмаз земной бури
这是一枚耀眼的钻石头饰。四风谷中谁富裕得能够拥有这样一件首饰呢?
Это великолепная тиара. Интересно, у кого в равнине хватит денег на то, чтобы купить такое роскошное украшение?
пословный:
钻石 | 风 | ||
1) бриллиант, драгоценный камень
2) камень (в часовом механизме)
3) алмаз для резки стекла
4) сверлить (резать) камень
|
1) ветер; ветряной
2) поветрие; стиль; нравы, манеры
3) слух; вести
4) вяленый
|