铁则
tiězé
железное правило, твёрдый закон
tiězé
[fixed rule] 指不容变更的法则
tiě zé
不可更改的规则。
如:「这是做人的铁则,怎么可以随意更改?」
tiězé
an iron/inviolable rule; unalterable rules不可更改的法则。
примеры:
我受这一铁则的约束……但你没有。
Я обязана соблюдать этот закон... а вот ты – нет.
海盗铁则:现实占有,尽归我手。
Завладение имуществом — это одиннадцать десятых пиратского кодекса.
你要教我这个“兄弟会铁则”?
И ты посвятишь меня в этот ваш "кодекс"?
我们不是见钱眼开的佣兵。我们是一支军队,为捍卫兄弟会铁则,在所不辞。
Мы не наемники. Мы армия, мы посвятили свою жизнь защите строгого кодекса моральных принципов.
兄弟会铁则?
Этические нормы