铁石人
tiěshírén
безжалостный (жестокий, чёрствый) человек; твёрдый (решительный, непреклонный) человек
tiě shí rén
比喻铁石心肠,不易动情的人。
元.季子安.粉蝶儿.这些时意懒心慵套.醉春风曲:「雁柱轻移,冰弦款拨,便是那铁石人也情动。」
三宝太监西洋记通俗演义.第十一回:「真个是潘安之貌,子建之才,你便是铁石人也自意惹情牵。」
喻秉性刚强、不易动感情的人。
tiěshírén
unfeeling/cruel person
пословный:
铁石 | 石人 | ||
1) железная руда, магнитный железняк
2) перен. твёрдый, крепкий; решительный, непреклонный, непоколебимый
3) безжалостный, бесчувственный, жестокий
|
1) статуя (воина, чиновника) при могиле
2) * упрямец; тупица, невежда
|