铺路石
_
road metal; slabstone
мостовой бордюрный бортовой; камень для мостовой
pū lù shí
大陆地区指愿意牺牲作别人垫脚石的人。
pūlùshí
flagstoneчастотность: #47664
в русских словах:
плитняк
铺路石
синонимы:
相关: 试金石, 矿石, 铁矿石, 金石, 白云石, 冰晶石, 冰洲石, 天青石, 蛋白石, 橄榄石, 赭石, 光卤石, 黑云母, 辉石, 紫石英, 玄武岩, 硝石, 海泡石, 花岗岩, 方解石, 大理石, 磷灰石, 石灰石, 石英, 绿泥石, 孔雀石, 重晶石, 石榴石
примеры:
他们像对待动物一样追杀我们,摧毁我们的家园,折磨我们的幸存者。这样做还远远不够,他们甚至把我们的尸骨当做铺路石,不让我的同胞得到圣光的照耀。
Мало того, что они травят нас, как зверей, разрушают наши города и пытают тех, кто выжил. Нет, этого им недостаточно. Они вымостили дорогу костями моих соратников, лишив их достойного погребения.
圆石块自然形成的圆形铺路石头
A naturally rounded paving stone.
用石头铺路
мостить дорогу булыжником
用卵石铺砌的小路
a path paved with pebbles
这路用砾石铺成。
The road is covered with gravel.
那条路是用鹅卵石铺成的。
The road was paved with cobblestones.
这条路是由鹅卵石铺成的。
The mad was paved with cobblestones.
在铺路时柏油用来粘结砾石。
Tar is a binder for gravel in paving.
沥青混泥土碎石或沙子与沥青的混合物,用于铺路或封层顶
Mixed asphalt and crushed stone gravel or sand, used for paving or roofing.
пословный:
铺路 | 路石 | ||
1) проложить дорогу
2) обр. дать взятку
3) обр. подготовить; создать условия
|