长久不变
_
permanency
примеры:
水因长久不流动而变坏了
Вода застоялась
不长久的幸福
недолговечное счастье
病人活不长久了
больной недолго протянет; Больной недолго протянует
唉,和谐并不长久
Увы, гармония не продлилась долго.
让它顺其自然吧,一切都会变好的。这件事会萦绕在你的脑海里很长一段时间。最后你必须要回头面对,而且长久不能原谅自己。
Отпусти эти мысли, и тебе станет легче. Поначалу будет непросто. Но однажды ты обернешься назад и поймешь, что ты уже достаточно далеко, чтобы простить себя.
老人衰弱很快,活不长久了。
The old man is sinking fast and won't live much longer.
纸包不住火,你一手遮天是长久不了的。
Долго скрывать не получится, шила в мешке не утаишь.
据传闻,国防部长不久就要辞职。
Rumor has it that the defence minister will soon resign.
大笑。擦擦眼睛,告诉他好东西毕竟都不长久。
Расхохотаться. Утерев глаза, сказать, что ничто хорошее долго не живет.
的确,狄拉夫偶尔会跟人结仇,但他们都活不长久。
У Детлаффа бывают враги, но они долго не живут.
пословный:
长久 | 不变 | ||
неизменный, постоянный, неизменяемый; мат. инвариантный
|