问口供
wèn kǒugòng
1) допрашивать, производить допрос
2) домогаться признания
примеры:
问...的口供
снять допрос с кого-либо
问…的口供
снять допрос
将石头装进口袋里,问问你是否可以提供什么帮助。
Спрятать камень и спросить, можете ли вы чем-то помочь.
还记得艾弗拉特说要用大胆的、外来的新收益流来为港口提供资金吗?你应该回去问问他这一点。
Помнишь, Эврар говорил о новых надежных, но необычных источниках дохода, которые он собирался привлечь для порта? Нужно вернуться и расспросить его об этом.
пословный:
问 | 口供 | ||
1) спрашивать; справляться о чём-либо
2) интересоваться; уделять внимание
3) допрашивать
4) вопрос
|
устные показания, словесные показания, свидетельские показания (устные)
|