闻名世界
wénmíng shìjiè
всемирно известный, знаменитый на весь мир
известный во всем мире
world famous; world-renowned
примеры:
闻名世界的
всемирно известный
我,伟大的巴图罗,将为你做一件闻名世界、全联盟皆知的雪人毛皮披风!
Я, великий Бартоло, сделаю для тебя знаменитый во всем Альянсе, да и во всем мире, плащ из меха йети!
战争导致严刑峻法。近二十年来我一直进口最顶级的尼弗迦德商品到北方,以惊人低价卖给你们,有时我甚至连一点零头都赚不到。不幸的是,最近两国之间的冲突致使我无法继续进口货品。今年我不会再去参加五月节,你们也买不到安格林项链、那赛尔丝绒或闻名世界的艾宾柠檬了。我知道各位都很喜欢这些物品,但还请诸位多加体谅,喝一杯祝我长命百岁吧。
У войны суровые законы. Почти два десятка лет я привозил в страны Севера превосходные нильфгаардские товары, чтобы продавать их вам по самым низким ценам, и иногда, клянусь богами, даже себе в убыток. К сожалению, очередной конфликт между нашими народами привел к тому, что больше торговать невозможно. В этом году я не поеду на ярмарку под Беллетейн - и не будет у вас ангренских кружев, назаирского бархата и почитаемой по всему свету лимонной настойки из Эббинга. Простите, люди добрые - и выпейте за мое здоровье.
没错!对我们闻名世界的设施有任何问题,欢迎来问我。
Точно! Если у вас возникнут вопросы относительно наших знаменитых аттракционов, обращайтесь.
钻石城是由波士顿那座闻名世界的棒球场的废墟改建而成。
Даймонд-сити был построен на останках всемирно известного бостонского бейсбольного стадиона.
闻名于世界
всемирно известный, известный во всём мире
世界闻名的科学家
учёный с мировым именем
她因不断预言世界末日而闻名遐迩——那些可不是什么好玩言论。
Она известна тем, что прорицает конец света. Так что ее не очень любят в обществе.
须弥以学术闻名于世界…旅行者,你应该听说过教令院这个名字吧?
Сумеру на весь мир славится своими учёными... Тебе наверняка доводилось слышать о нашей академии?
举世闻名
всему свету известно
现在我们算是同道中人了。我想问问你:世界上,谁因为高超的做爱技巧而闻名于世?
Вот теперь мы говорим на одном языке! Скажите, на ваш взгляд, кто в это мире самые искусные любовники?
举世闻名的学者
учёный с мировым именем
世界上的战士们!骑士,斗剑士,士兵和武装的女士们!在北方以做为最终试炼之地而闻名的大斗技场,为你开启了大门!
Воители мира! Рыцари, гладиаторы, солдаты и воинствующие дамы! Большая арена, известная во всех землях Севера, открывает перед вами врата!
西斯廷教堂的壁画举世闻名。
The frescos in the Sistine Chapel are world-famous.
世界名著
известное на весь мир произведение, всемирно известное произведение
世界名刀
всемирно известный меч
世界名选手
world-famous athlete
天角牛头人是举世闻名的探路者和猎手。
В племени Небесного Рога много прекрасных следопытов и охотников.
在我们的历史上,有四把武器举世闻名。
Нам известно о четырех артефактах, сила которых способна противостоять Легиону.
正因这些扣人心弦的篇章才使得他的作品举世闻名。
It’s just these heart-thrilling chapters that brought his work world renown.
托马斯·阿尔瓦·爱迪生(Thomas Alva Edison, 1847~1931), 举世闻名的美国电学家和发明家
Томас Алва Эдисон
真正的铸造师,只要有一柄能举世闻名的武器就足够了。
Чтобы прославиться на весь мир, настоящему оружейному мастеру достаточно выковать лишь одно оружие.
这位网球运动员排名世界第三。
This tennis player ranked third in the world.
乌德维克船厂曾以其长船闻名天下,这种船谈不上特别灵敏或迅捷,但格外坚固耐用。世界各地那些小心谨慎的商人都会要求使用乌德维克岛制作的船只运送货物。
Корабельные мастера Ундвика некогда были знамениты своими драккарами: не особенно быстрыми или верткими, зато исключительно прочными. Осторожные купцы со всех концов света надеялись, что их товар будет доставлен на корабле, сделанном в Ундвике.
赛亚丹在此安息,举世闻名的预言家。“实话实说,我不知道”。
Здесь лежит Сейадан, всемирно известная гадалка. "Честное слово, я даже не знала".
贸易促进组织和其他外贸机构世界名录
Всемирный справочник по стимулированию торговли и других внешнеторговых органов
尤比人以其对于工人主义和羊群的热爱闻名。他们来自一座名为尤比萨特?的岛屿,那里是世界上唯一名字里有问号的地方。关于尤比萨特?岛还有件重要的事情你得记住,但我唯一能想到的就是羊。
Уби известны своей страстью к социализму и овцам. Они прибыли с острова Уби Сунт?, единственного места в мире с вопросительным знаком в названии. Есть еще что-то важное, что следовало бы помнить об Уби Сунт?, но в голову лезут только овцы.
有许多的世界名画在本次展览会上展出。
Quite a number of world famous paintings are on show in this exhibition.
我是“风暴斗篷”乌弗瑞克,这位站在我身边的,她是我们的风暴之刃,也是举世闻名的龙裔。
Да, я Ульфрик Буревестник, и со мной женщина, известная нам как Клинок Бури, а всему миру - как Довакин.
我是“风暴斗篷”乌弗瑞克,这位站在我旁边的,他是我们的风暴之刃,也是举世闻名的龙裔。
Да, я Ульфрик Буревестник, и со мной муж, известный нам как Клинок Бури, а всему миру - как Довакин.
你好,<name>。我叫普兹克,举世闻名的火箭车驾驶员。欢迎来到我的赛艇平台。
Привет, <имя>. Я Поззик, всемирно известный пилот болидов. Добро пожаловать на мою гоночную баржу.
我订购了他们那举世闻名的爱情药水,这些药剂保质期不太长,但绝对与他们宣传的效果一样!
Я послал за их знаменитым на весь мир приворотным зельем - продажи которого ограничены - и оно сработало именно так, как обещали в рекламе!
我把一些凋零药剂溶进了我那举世闻名的燃烧液里。我希望你能用它在罪人的愚行号的船帆上放上一把火。
Мне удалось переработать кое-что из настоя порчи в мою знаменитую на весь мир огненную воду. Я хочу, чтобы ты <взял/взяла> ее и <поджег/подожгла> паруса "Глупости грешника"!
пословный:
闻名 | 名世 | 世界 | |
1) знаменитый, прославленный, известный
2) прославиться, пользоваться хорошей репутацией (известностью), быть известным
3) быть наслышанным (о человеке)
|
1) мир, вселенная, свет; космос; макрокосм; мировой, всемирный, универсальный, космический
2) все страны [мира]; всемирный, международный, мировой
3) * империя (о Китае) 4) мир, царство (напр, растений)
5) круги; общество, мир
6) стар. этот мир; наше поколение; современность
7) будд. провидение, настоящие и будущие существования
|
похожие:
世界珍闻
闻名于世
举世闻名
名闻于世
世界新闻
世界地名
世界闻名
世界著名
世界名曲
世界名画
世界知名
世界排名
驰名世界
全世界闻名
世界新闻报
世界名选手
世界新闻社
世界著名选手
世界国籍排名
世界著名公司
世界新闻中心
世界药物新闻
世界名画拼图
世界文学名著
举世闻名的学者
世界新闻自由奖
世界新闻自由日
举世闻名的球员
濒危世界遗产名录
世界自然遗产名录
世界文化遗产名录
世界森林机构名录
世界上有名望的人
世界新闻摄影展览
世界新闻学教育大会
世界饥饿新闻报道奖
美国新闻与世界报道
世界主要新闻机构简表
斯诺克职业选手世界排名
美国新闻与世界报道周刊
举世闻名的二万五千里长征
泰晤士高等教育世界大学排名