阴天打孩子
_
(歇后语)闲着也是闲着。 北方穷苦人家, 阴雨天不能出去做活, 闷在家里没好气, 常爱打孩子出气。 如: “你出主意, 我们就照做。 反正是阴天打孩子──闲着也是闲着。 ”
yīn tiān dǎ hái zi
(歇后语)闲着也是闲着。北方穷苦人家,阴雨天不能出去做活,闷在家里没好气,常爱打孩子出气。
如:「你出主意,我们就照做。反正是阴天打孩子──闲着也是闲着。」
примеры:
我家孩子就是不想学习,成天打游戏,我已经完全没招儿了。
Мой ребёнок не хочет учиться, целыми днями играет в игры, я уже перепробовала все способы и всё бесполезно.
пословный:
阴天 | 打孩子 | ||
1) бить детей, бить ребенка
2) сделать аборт, вызвать выкидыш
|