附条件的合同
fù tiáojiàn de hétong
условный договор; договор под отлагательным условием
fù tiáojiàn de hé·tong
условный договор; договор под отлагательным условиемпримеры:
附条件的合同
tying contract
附有条件的合同
tying contract; conditional contract
不附加条件的合同
absolute contract
附有条件的销售合同
conditional sales contract
合同的附件
an annex to the contract
有条件供应合同;备用合同
контракт с оговоренными условиями
把条件和条款列入合同内
включать в контракт условия и пункты
本合同的附件为本合同不可分割的组合部分
приложения к настоящему контракту являются неотъемлемой составной его частью
咨询人和个体订约人服务合同通用条件
общие условия контрактов Организации Объединенных Наций для консультантов и индивидуумов
管理部门的同意就是所有雇用合同的必要条件。
Agreement by the management is a sine qua non of all employment contract.
契约,合同指钱、权利、契据或契约等暂交第三者保管,待某种条件实现后再交付受让人或权利人
Money, property, a deed, or a bond put into the custody of a third party for delivery to a grantee only after the fulfillment of the conditions specified.
有时候,国家自己放弃诉讼豁免权为扎实有效招引受外资。例如,产量分成合同法第23条含有上述放弃条件。
В некоторых случаях государство само отказывается от судебного иммунитета с целью привлечения иностранных инвестиций. Такую возможность предусматривает, например, ст. 23 Закона о соглашениях о разделе продукции.
пословный:
附条件的 | 合同 | ||
1) контракт, договор; условие
2) мат. конгруэнтность, конгруэнтный
|