陶森特公国守卫长裤子
пословный перевод
陶森特公国 | 守卫 | 长裤子 | |
1) охранять, караулить, сторожить
2) охранник, караульный, сторож, стражник; караул
|
в примерах:
图纸:陶森特公国守卫长裤子
Чертеж: штаны боклерского капитана гвардии
图纸:陶森特公国守卫裤子
Чертеж: штаны боклерского гвардейца
图纸:陶森特公国守卫军官裤子
Чертеж: штаны боклерского офицера
图纸:陶森特公国守卫长靴子
Чертеж: сапоги боклерского капитана гвардии
陶森特公国守卫长钢剑
Стальной меч боклерского капитана гвардии
图纸:陶森特公国守卫长手套
Чертеж: перчатки боклерского капитана гвардии
图纸:陶森特公国守卫长钢剑
Чертеж: стальной меч боклерского капитана гвардии
图纸:陶森特公国守卫长护甲
Чертеж: доспехи боклерского капитана гвардии
图纸:陶森特公国守卫靴子
Чертеж: сапоги боклерского гвардейца
图纸:陶森特公国守卫军官靴子
Чертеж: сапоги боклерского офицера
图纸:陶森特公国守卫钢剑
Чертеж: стальной меч боклерского гвардейца
图纸:陶森特公国守卫手套
Чертеж: перчатки боклерского гвардейца
图纸:陶森特公国守卫护甲
Чертеж: доспехи боклерского гвардейца
图纸:陶森特公国守卫军官钢剑
Чертеж: стальной меч боклерского офицера
图纸:陶森特公国守卫军官手套
Чертеж: перчатки боклерского офицера
图纸:陶森特公国守卫军官护甲
Чертеж: доспехи боклерского офицера
- 陶森特公国守卫队的报告片段
- отрывок из отчета княжеской гвардии Туссента
- 陶森特公国守卫队老兵,摘取自新兵训练演说
- речь ветерана туссентской гвардии перед новобранцами
除此之外,公国守卫队那些没礼貌的乡巴佬竟然有胆指称大使管理有内鬼把商队的时程和路径告诉强暴。不讲的话我还觉得是守卫队里头有内鬼哩。不过应该是没这回事。就算拿到张详细的人体地图,那些笨蛋连自己的脑袋在哪里都找不太到了。解决办法很简单,我会亲自护送下一队商队安全离开陶森特国界…[剩余部分无法阅读]
Вдобавок бессовестная челядь из княжеской гвардии имела наглость намекать, что это кто-то из работников посольства выдал бандитам маршрут следования каравана. Я бы, скорее, подозревал кого-то из гвардии. Хотя нет, у этих идиотов большие сложности с тем, чтобы отыскать собственную задницу, даже при помощи карты. Решение одно: я лично буду сопровождать следующий караван до самых границ Туссента... [остальное нечитаемо]