隐讳
yǐnhuì
избегать упоминания; замалчивать; табуировать упоминание (напр. имени); скрывать, прятать
yǐnhuì
скрывать; покрывать (напр., недостатки)yǐnhuì
有所顾忌而隐瞒不说:毫无隐讳│他从不隐讳自己的缺点和错误。yǐnhuì
[cover up; avoid mentioning] 因有难言之隐或忌讳而隐瞒不说
军师不敢隐讳, 对帝缓说。 --《三国志平话》
yǐn huì
有所忌讳而隐瞒。
明.康海.中山狼.第二折:「却不道狼乃至猛之兽,你为甚的恁般与他隐讳来?」
儒林外史.第三十五回:「望先生悉心为朕筹画,不必有所隐讳。」
yǐn huì
to hold back from saying precisely what is on one’s mindyǐn huì
avoid mentioning; cover up:
不要隐讳自己的缺点。 One should not gloss over one's shortcomings.
yǐnhuì
1) taboo
2) avoid mentioning
他从不隐讳自己的缺点。 He never avoids mentioning his own shortcomings.
谓有所忌讳而隐瞒不说。
частотность: #53997
синонимы:
примеры:
不要隐讳自己的缺点。
One should not gloss over one’s shortcomings.
他从不隐讳自己的缺点。
He never avoids mentioning his own shortcomings.
把隐讳的意思贯穿在自己的话语里
вложить скрытый смысл в свои слова
不过在言谈中她曾提过“……那个地方他是永远不会去找的”。她说得很隐讳,却很引人注意。
Но она так сказала это там, где он не будет искать... словно хотела привлечь мое внимание к этим словам.
布什总统也就伊朗问题发表过同样的威胁言论(或许更隐讳一些)。
Президент Джордж Буш также делал зловещие заявления, разве что более расплывчатые, в отношении Ирана.