雷默一蒂曼反应
_
Reimer-Tiemann reaction
пословный:
雷 | 默 | 一 | 蒂 |
I сущ.
1) Гром (по старой космогонии: голос Земли, ассоциируется с триграммой 震, государем, сюзереном, старшим сыном)
2) раскат грома, гром; громоподобно, громко; страшный, пугающий 3) удар грома (молнии); молниеносный, быстрый
4) взрывное (фугасное) устройство
5) жужжание (насекомых)
II гл.
1) бить в; ударять в
2) шокировать, изумлять, потрясать
III собств.
1) Лэй (фамилия)
2) Лэй (княжество эпохи Хань)
3) Рэй, Рой (имя)
|
I гл.
1) молчать, безмолвствовать; молча, молчаливо; без слов, в уме, про себя
2) не подавать голоса; беззвучно, безгласно, тихо; без шума 3) писать диктант
II сущ.
* молчание; безмолвие
III нареч. незаметно, тайно, скрытно
IV собств.
Мо (фамилия)
|
1) один; единица; первый
2) целый; весь
3) как только
4) одинаковый
5) служит для выражения кратковременности действия
|
曼 | 反应 | ||
1) широкий, длинный, долгий, протяжный; далёкий, пространный; большой, обширный
2) мягкий, изящный, прелестный; красивый
3) * тонкий, нежный
4) тонкий, лёгкий (об одежде) 1) Мань, (редко wàn) Вань (фамилия)
2) устар. не, нет; не надо
3) устар. не иметься, не быть (отрицательная связка)
4) устар. вм. 缦 (гладкий шёлк)
5) устар. вм. 幔 (занавес, шатёр)
6) устар. вм. 蛮 (южные варвары)
|
1) реагировать, отзываться, откликаться
2) отклик, отзыв, реакция, реагирование
3) физ. отклик на
|