露出凶相
_
show one’s horns
lù chū xiōng xiàng
show one's hornsпримеры:
露出青面獠牙的凶相
reveal the ferocious features of an ogre
他冷冷地看了你一样,露出凶狠的尖牙。
Он меряет вас жестким взглядом и скалится, источая угрозу.
其中一个被活捉,在他被酷刑折磨至死之前,他透露出凶手逃往洛穆涅。
Одного взяли живым. Под пыткой он показал, что наш здоровяк собрался в Лок Муинне.
精灵睁大了深邃的金色眼睛,露出相识的眼神。他的嘴角扬起一抹怪异的微笑,接着大笑起来。
Глубоко посаженные, золотистые глаза эльфа расширяются: он признает вас. На губах мелькает загадочная улыбка, а затем он разражается хохотом.
пословный:
露出 | 凶相 | ||
1) обнажить, показать; появиться, обнаружиться, открыться; видимый, выступающий (отрезок, часть чего-л.)
2) геол. обнажение, выход на поверхность
|