音乐
yīnyuè
музыка; музыкальный
听音乐 слушать музыку
好听的音乐 красивая музыка
音乐作品 музыкальное произведение
yīnyuè
музыка; музыкальныйМузыка
играет музыка
yīnyuè
用有组织的乐音来表达人们思想感情、反映现实生活的一种艺术。它的最基本的要素是节奏和旋律。分为声乐和器乐两大部门。yīnyuè
[music] 有节奏、 旋律或和声的人声或乐器音响等配合所构成的一种艺术
yīn yuè
人或乐器发出有一定规则、组织,用以传达思想、感情的乐音。
西游记.第十二回:「唐王大驾,早到寺前。吩咐住了音乐响器。」
红楼梦.第四十一回:「当下刘姥姥听见这般音乐,且又有了酒,越发喜的手舞足蹈起来。」
yīn yuè
music
CL:张[zhāng],曲[qǔ],段[duàn]
yīn yuè
music:
古典音乐 classical music
民间音乐 folk music
轻音乐 light music
舞蹈音乐 dance music
总标题音乐 absolute music
宗教音乐 sacred music
喜欢音乐 delight in music
演奏音乐 render music
请某人听音乐 entertain sb. with music
我不懂音乐。 I have no ear for music.
yīnyuè
music古代音、乐有别。
частотность: #1487
в самых частых:
в русских словах:
... слишком много, сузьте
синонимы:
примеры:
音乐上面
в области музыки
音乐学家
музыковед
嘣嘣音乐
музыка бэн-бэн (на северо-востоке, песни с танцами, в исполнении двух артистов)
转向古典音乐
выбирать классическую музыку
业余音乐组
самодеятельный музыкальный кружок
这种音乐实在听不起!
Такую музыку слушать просто невозможно!
复调音乐
полифоническая музыка; полифония
交响音乐
симфоническая музыка
这音乐没什么听头儿!
эту музыку не стоит слушать!
音乐(yuè)演奏
музыкальное исполнение
标题音乐
программная музыка
音乐听觉
музыкальный слух
跟...学习音乐
брать у кого-либо уроки музыки
爱好音乐
любить музыку, увлекаться музыкой
迷人的音乐
волшебная музыка
音乐的热烈爱好者
восторженный поклонник музыки
美妙的音乐
восхитительная музыка
音乐没有被听众所理解
музыка не дошла до слушателей
不再搞音乐
забросить музыку
对中国音乐发生兴趣
заинтересоваться китайской музыкой
把音乐会的音乐用录音器记录下来
записывать концерт на магнитофонную ленту
音乐把我给迷恋住了
музыка захватила меня
音乐赛
музыкальный конкурс
交响音乐演奏会
симфонический концерт
举行音乐会
дать концерт
好听的音乐
красивая музыка
对音乐爱好; 爱好音乐
любовь к музыке
俄罗斯古典音乐
русская классическая музыка
和(伴)着音乐
под музыку
有音乐才能的人
музыкальный человек
对音乐的嗜好
наклонность к музыке
音调不和谐的音乐
неблагозвучная музыка
完全不懂音乐的人
полный невежда в музыке
我们大学成立了音乐组
в нашем институте организовался музыкальный кружок
报告后有音乐节目
после доклада концертное отделение
一直站到音乐会结束
отстоять на ногах весь концерт
音乐史论文集
очерки по истории музыки
用无线电播送音乐节目
передавать концерт по радио
在音乐声音下跳舞
танцевать под музыку
他热烈爱好俄罗斯音乐
он поклонник русской музыки
不大懂音乐
плохо понимать музыку
节日的音乐会
праздничный концерт
使...养成爱好音乐的习惯
привить любовь к музыке
我没有搞音乐的天赋
у меня нет призвания к музыке
对音乐爱得入迷
пристрастие к музыке
我听了很好的音乐节目
я прослушал хороший концерт
音乐会搞得不成功
концерт прошёл неудачно
他对音乐不感兴趣
он равнодушен к музыке
交响乐音乐会
симфонический концерт
交响乐音乐作品
симфоническая музыка
对 音乐的爱好
склонность к музыке
听音乐
слушать музыку
一点 也不懂音乐
ничего не смыслить в музыке
以音乐伴奏歌唱
сопровождать пение музыкой
音乐伴随着歌声
музыка сопровождается пением
她 有学音乐的才能
она способна к музыке
入迷的爱好音乐者
страстный любитель музыки
对 音乐的热烈爱好
страсть к музыке
音乐是我最爱好的东西
музыка - моя страсть
音乐家们 练得协调一致
музыканты сыгрались
音乐和戏剧
музыка и театр
这种音乐令人厌倦
такая музыка наводит тоску
音乐会的组织者
устроитель концерта
有著名歌唱家参加的音乐会
концерт при участии известного певца
音乐会演
музыкальный фестиваль
音乐的鉴赏者
ценитель музыки
会理解音乐
чувствовать музыку
俄罗斯音乐派
русская музыкальная школа
古怪的音乐
экзотическая музыка
热中的音乐爱好者
ярый поклонник музыки
播出音乐
передавать музыку
爱听音乐
любить слушать музыку
音乐团演员
артисты филармонии
加勒比文化间音乐研究所
Карибский межкультурный музыкальный институт
伊比利亚-美洲剧院和音乐厅网络
Иберо-американская сеть театров и концертных залов
国际青年音乐家联合会
Международная федерация молодых музыкантов
“布拉格之春”国际音乐节
международный музыкальный фестиваль "Пражская весна"
音乐方面的三脚猫
дилетант в музыке
全俄无产阶级音乐家协会
Всероссийская ассоциация пролетарских музыкантов
粤语流行音乐
кантопоп, кантонская поп-музыка
我们都对音乐感兴趣。
Все мы интересуемся музыкой.
他一生有两大爱好:音乐和绘画。
He has two great interests in life: music and painting.
播送音乐
broadcast music
音乐茶座
music saloon
她常去听音乐会。
She goes to concerts quite often.
可惜两个音乐会时间冲突,我都想去听。
It’s a pity the two concerts clash; I want to go to both.
他认识到他必须和人民同呼吸,创作人民需要的音乐。
He realized that he must feel with the people and write the music they need.
古典音乐大联奏
hook-on classics
看电视不带劲,咱们听音乐会去吧。
Television is no fun; let’s go to a concert.
她对音乐的兴趣逐渐淡薄了。
Her interest in music has begun to flag.
音乐、绘画、文学什么的,我们都谈到了。
We talked about music, painting, literature and the like.
这音乐很刺耳。
Эта музыка режет слух.
他们家一个弹钢琴的,一个拉小提琴的,一个唱歌的,反正都是搞音乐的。
В их семье один играет на рояле, другой - на скрипке, третий поёт, так или иначе все занимаются музыкой.
我想搞到两张音乐会的票。
Я хочу достать два билета на концерт.
音乐工作者
musician
这个女孩过分喜爱音乐。
The girl has inordinate passion for music.
烘托出音乐的主题
set off the leitmotiv by contrast
欢快的音乐
весëлая музыка
这位音乐家技巧极好,但表现力不足。
This musician has perfect technique but little expression.
对音乐有鉴赏力
have a good ear for music
他以音乐见长。
Он силен в музыке.
与音乐结缘
develop a liking for music
她非常精通音乐。
She was very proficient in music.
举办音乐会
организовать концерт; давать концерт
音乐一响,姑娘们就跳开了。
As soon as the music began the girls started to dance.
对音乐感受灵敏的耳朵
чуткий к музыке слух
音乐会结束时全场掌声雷动
под конец концерта зал наполняется громом аплодисментов
女士们在音乐会上脱下帽子。
Ladies remove their hats in a concert.
生动地描写音乐会的情况
give a vivid description of the concert
你最喜欢哪种音乐?
What is your favourite kind of music?
咱们在音乐会上要是演奏不好,那就太难看了。
It would be a shame if we put on a bad performance at the concert.
他的演唱与音乐不合拍。
His singing was out of time with music.
音乐会结束后很长时间,有些人还在大厅里盘旋。
Some people were lingering round the hall long after the concert had ended.
他在音乐方面没有匹敌。
He has no equal in music.
轻松的音乐
gay melodies; sweet music
这种音乐只有少数人能欣赏。
The music appeals to the few.
收听音乐
listen in to music (on the radio)
他具有优秀音乐家的各种素质。
He has all the makings of a fine musician.
他学习音乐的愿望这回算实现了。
His wish to study music has come true at last.
一边听音乐一边写作业是一件很美妙的事。
Делать уроки, слушая музыку – приятное занятие.
这孩子有音乐天才。
The child has musical talent (a gift for music).
去听音乐会
go to a concert
音乐会听众
audience at a concert
音乐晚会
musical evening
喜爱古典音乐
be fond of classical music
有音乐细胞
иметь музыкальные данные
这美妙的音乐使我心醉。
I was enchanted with the sweet music.
舞蹈者随着音乐摇摆着。
The dancers swayed to the music.
音乐的摇篮
the cradle of the music
总标题音乐
absolute music
喜欢音乐
delight in music
请某人听音乐
entertain sb. with music
我不懂音乐。
I have no ear for music.
优美的音乐
прекрасная музыка
悦耳的音乐
sweet music
他致力于音乐。
He’s devoted to music.
接着喧闹声逐渐消失,音乐也终止了。
Then the din gradually dies down and the music stops.
贝多芬的第九交响曲是壮丽的音乐篇章。
Beethoven’s Ninth Symphony is a glorious piece of music.
用自筹资金建立音乐中心
establish a musical centre with one’s own self-raised funds
他和伟大的音乐家相比就成了侏儒。
He’s a pygmy when compared with great musicians.
唱片迪斯科音乐舞厅
discothéque (缩 disco)
这孩子有音乐天赋。
The child has a talent for music.
听古典音乐是我最受用的事情。
Listening to classical music is my most enjoyable pastime.
你来过这个音乐沙龙吗?
Have you ever been to this music salon?
我喜欢比较柔和的音乐。
I prefer relatively light music.
音乐会给了我作曲的灵感。
The concert gave me the inspiration to compose a new song.
除开写作,他还爱好音乐。
Apart from writing, he also loves music.
这孩子在音乐方面具有极好的秉赋。
У этого ребенка прирожденный талант к музыке.
我完全没有音乐细胞。
Я абсолютно неспособен к музыке.
舞蹈演员随着音乐的节拍旋转。
The dancers are gyrating to the beat of the music.
九十年代的流行音乐中,说唱异军突起。
Rap music came to the fore in the pop music of the ’90s.
我隐约听见有音乐声。
I faintly hear the sound of music.
酒吧里的音乐震耳欲聋
в баре оглушительная музыка
正相反, 我根本就不喜欢流行音乐。
Как раз наоборот, я совсем не люблю поп-музыку.
来点音乐助兴。
Включим-ка музыку для поднятия настроения.
反正闲着也是闲着,不如放点好听的音乐吧。
В любом случае делать нечего, может лучше включить хорошую музыку послушать?
现场音乐会
живой концерт
音乐作者
автор музыки
适合我心情的音乐
музыка под моё настроение
苹果公司音乐播放器
айПоды, iPod
普希金和格林卡都创造了新的俄罗斯语言:一个是在诗歌里,而另一个是在音乐里。
Пушкин и Глинка создали новый русский язык — один в поэзии, другой в музыке.
中外音乐
китайская и зарубежная музыка
茨冈式的摇摆音乐
цыганский свинг, джаз-мануш
民族音乐拍子非常自由自在
тактовый размер народной музыки очень свободный
培养音乐感
воспитать музыкальное чувство
培养自己的音乐欣赏能力
воспитать в себе музыкальное чутьё
военно-дирижёрский факультет при Московской государственной консерватории 莫斯科国立音乐学院军乐队指挥系
ВДФ при МГК
Государственный большой концертный зал Республики Татарстан 鞑靼斯坦共和国国家大音乐厅
ГБКЗ РТ
Продюсерский центр "Музыка. Совершенство. Красота" "音乐•完美•美景"制片中心
ПЦ М. С. К
Государственный музыкально- педагогически й институт имени Гнесиных 格涅新内国立音乐师范学院
ГМПИ им. Гнесиных
Союз концертных деятелей Российской Федерации 俄罗斯联邦音乐家协会
СКД РФ
Средняя специальная музыкальная школа при Казанской государственной консерватории 喀山国立音乐学院中等专业音乐学校
ССМШ при КГК
-народный арти 人民艺术家(苏联或某加盟共和国政府授与有优异功绩的戏剧演员, 歌唱家, 音乐家等的最高荣誉称号)
н. а
格林卡音乐的抒情风格
лиризм музыки Глинки
音乐使列娜变得和善了
Музыка размягчила Лену
录了音乐会的一个半小时的录象带
полуторачасовая видеобобина с записью концерта
他对音乐的兴趣增强了
У него развился интерес к музыке
音乐会结束了
Концерт кончился
成立了音乐小组
организовался музыкальный кружок
她完全放弃了音乐
Она совершенно бросила музыку
音乐就是他的上帝
музыка его бог
音乐就是他的上帝(他酷爱音乐)
музыка его бог
他对音乐一窍不通
В музыке он полный профан
他是一个音乐爱好者
Он охотник до музыки
他被音乐迷住
Он зачарован музыкой
她爱好音乐
Она любит музыку
她偏爱音乐
Она неравнодушна к музыке
对音乐一窍不通
ничего не смыслить в музыке
你走后, 我们这里只开过两次音乐会
Музыкальные вечера у нас были только два раза после тебя
俄罗斯美术研究院(文学, 美术, 音乐)
РАХН Российская академия художественных наук
音乐会节目(单)
концертная программа; концертный программа
去参加(音乐协会举办的)演奏会
пойти в филармонию
培养自己的音乐感
воспитать в себе музыкальное чувство
全苏文具、音乐、运动用品、摄影用品批发贸易管理处
Союзопткультторг; Всесоюзная контора по оптовой торговле школьно-письменными принадлежностями, музыкальными, спортивными
中强(音乐作品中所用术语)
меццо форте
中弱(音乐作品中所用术语)
меццо пиано
自由艺术家(指革命前俄国获得小型银质奖章的美术学院毕业生或受过高等音乐教育的乐师)
свободный художник
米哈伊尔.米哈依洛维奇将在他成立周年纪念日的音乐会上准备节目,其中将包括作者的最佳作品,以及新作品,该新作品是充满流舞台风格的经典作品,幽默爆棚,无法模拟。
Для своего концерта в юбилейный год Михаил Михайлович подготовит программу, в которую войдут лучшие произведения автора, а также новые работы, наполненных тем самым неподражаемым юмором живого классика эстрадного жанра.
自由艺术, 七艺(中世纪的七种自由艺术, 包括文化, 修辞, 辩证法, 算术, 几何, 音乐, 天文)(拉丁语 artes liberales)
артес либералес
音乐的瞬间(舒伯特, 拉赫马尼诺夫等作曲家某些抒情器乐作品的名称)(法语 moment musical)
моман музикаль
轻声地(音乐力度术语)(意大利语 a mezza voce)
мецца воче
转播音乐会(实况)
транслировать концерт
个人独唱(独奏)音乐会
сольный концерт
(剧院, 音乐厅的)音响系统, 立体声扩音系统
амбиофоническая система
(拉丁语 artes liberales)(古罗马中世纪大学的)文科七艺(指语法, 修辞和逻辑(三艺), 算术, 几何, 音乐和天文(四艺)
артес либералес
弄到一张音乐会的票
достать билет на концерт
有…参加的盛大音乐会
гала-концерт с участием (кого)
使…增强对音乐的兴趣
развить в ком интерес к музыке; развить интерес к музыке
环球音乐集团
Universal Music Group (медиахолдинг)
对一个音乐家来说, 技巧并不是最终目的
Для музыканта техника не самоцель
乐队演奏的使人精神振奋的音乐声
бодрящие звуки оркестра
把同一音乐主题写成变奏曲
варьировать музыкальную тему
音乐超脱于时间,超脱于意识,就如同它也超脱于语言的限制和文化的藩篱
Музыка не зависит от времени, не зависит от сознания, точно так же, как она не зависит от языковых и культурных барьеров и ограничений
我不喜欢音乐
я не люблю музыку
这种音乐令人生厌
такая музыка уже приелась
他们的音乐远超他们所处的时代。
Их музыка опередила их время.
我从音乐中受益匪浅。
Я многое получаю, занимаясь музыкой.
她在音乐方面有天赋。
У нее есть способности к музыке.
音乐很吵
музыка очень громкая
音乐在空中荡漾
в эфире звучит музыка
帅气的音乐
красивая музыка
齐以文来自一个音乐世家,父亲、祖父都是俄罗斯著名音乐家,母亲则是中国著名钢琴家。
Иван Черепнин родом из музыкальной семьи. Отец и дедушка — известные российские музыканты, а мама — известная китайская пианистка.
死在音乐声中
Погиб под звуки музыки
音乐金刚1
Мелодитрон 1
将这封信交给被遗忘者的领袖,希尔瓦娜斯女王。她一直站在我们这一边,达尔坎的死讯对她来说无疑将会是最美妙的音乐。做好长途旅行的准备吧,<name>。如果一切顺利,她可能会派你去奥格瑞玛。
Отнеси это письмо Сильване, правительнице Отрекшихся. Она и так на нашей стороне, но весть о смерти ДарКхана будет воистину музыкой для ее ушей. Готовься к долгому пути, <имя>. Если все сложится благополучно, Сильвана пошлет тебя в Оргриммар.
你只要从德拉诺各地帮我找几样东西来,我就能让你的要塞里充满音乐。我甚至愿意贡献出几张私人珍藏的唱碟来帮你开个好头!
Мне понадобится всего пара предметов, которые можно найти на Дреноре – и в твоем гарнизоне заиграет музыка! Я даже подкину пару мелодий из собственной коллекции!
重低音、节拍、音乐!
Ритм. Басы. Музыка!
我看到那些鱼人佩戴着一些贝壳,它们的样子很有趣,跟我正在制作的音乐盒非常搭配。
У этих мурлоков я пару раз видел интересные ракушки и прикинул, что они просто идеально подойдут для моей музыкальной шкатулки, над которой я работал в последнее время.
欢迎来到暴风城,<race>。安度因·乌瑞恩国王诚挚欢迎你,请尽情游览我们这座伟大的城市。你看上去像是喜欢夜生活的那类人。这里有许多流行的酒馆,还有美妙的音乐表演!
Добро пожаловать в Штормград, <раса>! Король Андуин Ринн приглашает тебя осмотреть наш замечательный город. Похоже, тебя интересует ночная жизнь. У нас множество таверн и выдающаяся музыкальная сцена.
会吐丝的丝行者是一种脆弱的生物。他们需要平和与安宁,还需要一些音乐才能让它们开心!但怪物们占据了这里之后,它们都因压力而不堪重负了。
Шелкоброды – очень деликатные создания. Чтобы они могли производить шелк, им нужна тишина, покой и легкая приятная музыка! Но, как ты понимаешь, когда вокруг тебя шныряют чудовища, обстановочку трудно назвать расслабленной.
屁屁很聪明,能带你找到我。失落的圣杯乐队的音乐是噬渊这一侧最好的!
Молодец Бедрош, что послал тебя ко мне. Труппа "Потерянный Грааль" играет лучшую музыку по эту сторону Утробы!
音乐家们都在我身后的墓穴中,很安全,但他们的乐器都被我们讨厌的官员邻居没收了!
Музыканты на месте, в склепе позади меня, но наши инструменты беспардонно конфисковали местные власти!
帮我把它们找回来,或许在路上再招募几个流行乐迷和随团技术人员帮忙,我们就能为你的王庭献上前所未有的绝佳音乐会了!
Верни мне инструменты и заодно найди каких-нибудь фанатов и помощников. И мы зададим такой концерт, каких при вашем Дворе сроду не видывали!
<你制造的大型留声机可以播放音乐,整个锈栓镇都能听得到。
<Созданный вами огромный грохотрон может играть музыку так громко, что ее будет слышно во всем Ржавом Болте.
<里面暗藏着一个音乐盒,会不停地重复播放一系列不和谐的和弦。
<Эта ужасная музыкальная шкатулка играет зацикленный набор диссонирующих аккордов.
哈,很有意思的丫头!船上的兄弟们也有喜欢听她「摇滚」的。嗯…我本人?怎么说呢,虽然在某些方面跟辛焱有共同话题,但我的音乐品味却是另一方面的…
Ха, интересная девчонка! Команда обожает её «рок-н-ролл». Я? Как сказать... У нас, конечно, есть общие темы для разговоров, но музыкальные вкусы совсем не совпадают.
音乐和占星有着相通之处,理解音律法则,对我而言轻轻松松。只是我还需要一点时间,来熟悉乐器的手感…
У музыки и астрологии есть определённые сходства, поэтому мне очень легко понять её принципы. Мне просто нужно время, чтобы познакомиться с этим инструментом.
「请不要羞辱我的艺术!那是属于我自己的声音,不是什么『枫丹音乐』!」
«Попрошу вас не оскорблять моё искусство! Мой уникальный стиль принадлежит лично мне, а не Фонтейну!»
我们经常在一起喝茶,有时候她会轻轻哼出很好听的调子,告诉我灵感来了。虽然我对音乐给不出什么实用的建议…但能跟芭芭拉享受这样的时光,我真的非常高兴!
Иногда мы вместе пьём чай, и она начинает тихонько напевать какую-нибудь красивую мелодию. Говорит, что на неё вдохновение снизошло. Я мало что понимаю в музыке... Но мне очень нравится проводить время с Барбарой!
喜爱枫丹音乐的市民可前往观看演出,万望注意维持秩序,以免拥挤踩踏受伤。
Приглашаем всех любителей музыки Фонтейна.
人们说这种花能聆听人们的歌声,美丽的音乐对于它有如养分一般…
Люди говорят, такие цветы могут внимать человеческим песням, а красивая музыка для них - как удобрение...
为大家演奏音乐,带来舒适的氛围,也是女仆的使命之一,我会努力的。
Играть на музыкальных инструментах, чтобы создать уютную атмосферу - одна из обязанностей горничной. Я сделаю всё, что в моих силах.
游戏进入后台将播放背景音乐
Когда игра запущена в фоновом режиме, будет играть фоновая музыка.
璃月港唯一的摇滚乐手,以音乐和热情歌颂着对「成见」的反抗。
Единственный рок-музыкант Ли Юэ. Своей вдохновляющей музыкой и пением она выражает протест предубеждениям.
辛苦啦。想要来点音乐放松一下吗?随想曲,还是小夜曲?
Хорошо поработали. Может, присядем отдохнуть и насладимся моей игрой? Что ты хочешь послушать? Каприччио или серенаду?
舒缓的音乐还真让人放松…要是某个小可爱愿意担任我的私人乐手,为我演奏助眠音乐,那可就更令人愉悦了。
Спокойная музыка помогает мне расслабиться. Было бы замечательно, если бы какая-нибудь милашка согласилась стать моим личным инструменталистом и сыграла бы мне колыбельную.
但她所生存的地方没有摇滚的土壤,想让这里的人接受她的音乐,必须足够引人注目。
Но в месте, где она жила, не было рок-н-ролла, и, чтобы местные жители приняли её музыку, Синь Янь должна была привлечь их внимание.
她沉醉于音乐的世界,寻找可以震撼人心的方法,她弹坏了很多把乐器,双手都磨出了茧,结果还是不尽如人意。
Она с головой ушла в мир музыки и всё искала способы потрясти людей. Она сломала не один музыкальный инструмент, стёрла пальцы до мозолей, но результат всё равно не удовлетворял её.
她开始尝试用火焰去震撼人心,往音乐中加入火花与爆炸。
Синь Янь стала экспериментировать с огнём, чтобы привлечь внимание публики, и к музыке она начала добавлять искры и взрывы.
或许是神灵也很期待,某种全新的音乐形式席卷尘世七国吧…
Возможно, боги тоже надеялись, что пожар совершенно нового вида музыки однажды охватит эти бренные семь королевств...
辛焱跑下山去,在璃月港举行了她的第一次摇滚音乐会。
Синь Янь сбежала с горы и дала свой первый концерт в Ли Юэ.
火花与爆炸为她打着节拍,她的音乐之路,由此开始。
Повсюду летели искры и взрывы грохотали в такт музыке, знаменуя начало музыкального пути Синь Янь.
所以,严格来说,它与世界上任何一把乐器都不相同,能奏出的音乐也是绝无仅有。
Поэтому, строго говоря, мандолина не похожа ни на один инструмент в мире, и музыка, исполняемая на ней, тоже уникальна.
——嗯?这些改造,听起来都和音乐没什么关系?
...Что? Вам кажется, что эти модификации не имеют ничего общего с музыкой?
他告诉妈妈,自己想当个音乐家。只是没料到演奏的是这种乐器。
Не такой творческий путь он себе представлял, когда мечтал стать музыкантом.
随我的音乐 起舞!
Танцуй под мою дудку!
我听到了音乐!麦迪瓦乐队!派对!今晚真是太棒了!
Я слышу музыку! Это Ме-дивы! Вечеринка! Я буду зажигать всю ночь!
这片森林有属于它自己的音乐。
В наших лесах звучит особая музыка.
快来卡拉赞吧。这里有音乐,有魔法,还有一点疯狂哟!
Сегодня в Каражане – музыка, магия и чуть-чуть безумия!
「音乐就在鼓里。我只是诱哄它出来给人听。」
«Музыка живет в барабане. Я лишь выманиваю ее наружу, чтобы ее было слышно».
不由自主地被曲调吸引来之后,吟游诗人的敌手很快便发现:等着他的不只是音乐而已。
Завлеченные обманом, беспомощные враги барда быстро смекнули, что песня не единственное его оружие.
来点音乐
Врубаю басы!
你能听到那音乐吗
Слышите эту музыку?
禁用游戏模式中所有音乐,直到重新启用或比赛结束为止。
Отключает музыкальное оформление игрового режима до включения или до конца матча.
可以治愈附近队友的音乐。再次使用此技能会切换到加速音效。
Трек, исцеляющий находящихся рядом союзников. Примените еще раз, чтобы переключить на «Мотив скорости».
现在你们喜欢我的音乐了吗
А теперь слышно?
卢西奥是一位国际名人,通过音乐和巡演激发社会正能量
Лусио — звезда международного масштаба и пламенный борец за равенство и справедливость.
要不要来点音乐呢?
Я не прочь послушать твою игру.
好极了!我就知道你并不是真的想要将我给解雇。毕竟没有音乐的生活枯燥无味,对吧?
Хорошо! Да и подумать нельзя было, что ты всерьез хочешь меня выгнать. Жизнь без музыки - и не жизнь вовсе, а?
一定要用写的吗?诗歌如果没有音乐配合是很无趣的。
А обязательно в письменной форме? Поэзия без музыки так скучна.
你知道这群蠢货不懂真正的音乐,对吗?好吧,你说什么就是什么。
А ты понимаешь, что всяким простакам не понять настоящей музыки, даже если она их между ног укусит, верно? Хорошо. Как скажешь.
昨天,我见到街上一个音乐家在吹长笛。那……真是美极了。我想要那长笛。
Вчера я видела уличного музыканта, он играл на флейте. Музыка была так... прекрасна. Мне нужна эта флейта.
赞成,如果那个诗人有才能,我会把那个给他。你只要保证赞赏他的唯一一点就是他的音乐,就足够了。
Да, у барда талант, не стану спорить. Надеюсь, ты восхищаешься только его музыкой.
如果你想要来点音乐的话,请告诉我。
Если хочешь послушать музыку - только скажи.
圆的那个用来调音。锻莫的音乐风格柔和微妙,要想打开他们最巧妙的大门,必须用到他们的音乐。
Круглая - для настройки. Двемерская музыка мягкая и тихая нужна, чтобы открыть хитроумные врата.
希望你能喜欢这音乐,先生。
Надеюсь, вам нравится музыка, господин.
我希望你喜欢这音乐,女士。
Надеюсь, вам нравится музыка, госпожа.
我不懂为什么乔恩要加入帝国军团。士兵们只知欣赏一种事物,而且那绝不是音乐。
Не понимаю, зачем Йорну вступать в Имперский легион. Солдаты любят только одно - и это не музыка.
哦,不。但能被优美的音乐,醉人的佳酿和真挚的朋友所环绕我别无所求。
Нет, что ты. Но жить в окружении хорошей музыки, хорошей выпивки и добрых друзей - это все, что мне нужно.
请记住,吟游诗人的职责不单单是摆弄音乐。
Помните, что для барда важна не только музыка.
你是新来的,对吧?欢迎来到诗人学院。这里就像……一个音乐博物馆。
Ты тут недавно, да? Добро пожаловать в Коллегию бардов. Это что-то вроде... музея музыки.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
начинающиеся:
音乐上
音乐丑角
音乐专科学校
音乐世家
音乐中学
音乐中的异国情调
音乐串流平台
音乐之城
音乐之声
音乐之邦
音乐亭
音乐人
音乐会
音乐会大钢琴
音乐会广场
音乐会建筑
音乐会演
音乐会电影
音乐会的举办者
音乐会的第一部分节目
音乐会舞台
音乐会节目
音乐会警卫
音乐会钢琴
音乐伴奏
音乐作品
音乐作曲家
音乐保真度
音乐修养
音乐催眠
音乐光碟
音乐创作
音乐制作人
音乐制作室
音乐剧
音乐剧情电视片
音乐功率
音乐协会
音乐博士
音乐卡
音乐厅
音乐厅声学
音乐台
音乐史
音乐合成器
音乐名作
音乐听写
音乐听觉
音乐和歌唱者
音乐哲学
音乐喜剧
音乐喜剧, 滑稽歌剧
音乐喷泉
音乐器材
音乐回声
音乐回音
音乐团演员
音乐图书馆
音乐圣诞铃
音乐型态
音乐垫子
音乐堂
音乐声
音乐声学
音乐大厅
音乐大师
音乐天
音乐天才
音乐学
音乐学家
音乐学校
音乐学者
音乐学院
音乐学院的钢琴班
音乐宇宙
音乐审查制度
音乐室
音乐宫
音乐家
音乐家乔尼
音乐家公会
音乐家协会
音乐家援助信托基金
音乐家海山
音乐家痉挛
音乐小品
音乐巨作
音乐巨作空置席位
音乐师
音乐广播
音乐广播网
音乐广播节目
音乐康复
音乐式闹钟
音乐引起的癫痫发作
音乐录像
音乐录像短片
音乐录制
音乐录影带
音乐录音
音乐形式
音乐形象
音乐影片
音乐徽章
音乐心理学
音乐思想史
音乐性
音乐性失语
音乐性失语症
音乐性杂音
音乐性癫痫
音乐性的
音乐总监
音乐恐怖
音乐恐惧症
音乐悦耳
音乐想象
音乐感
音乐感受性
音乐才能
音乐打字机
音乐批评家
音乐技巧
音乐技术研究所
音乐报时钟
音乐指导
音乐指挥
音乐指挥心理
音乐探测器
音乐控制台
音乐播音室
音乐支援
音乐改革
音乐教师
音乐教育处
音乐晚会
音乐暖水瓶
音乐术语辞典
音乐机构
音乐杂耍
音乐欣赏
音乐歌剧的歌词
音乐止痛
音乐段落
音乐比赛评奖委员会
音乐池
音乐治疗
音乐治疗仪
音乐治疗师
音乐治疗法
音乐源性发作
音乐源性癫痫
音乐演奏
音乐爱好者
音乐片
音乐狂
音乐玩具
音乐理论
音乐生活
音乐生理学
音乐用传声器
音乐电传机
音乐电疗
音乐电疗机
音乐电疗法
音乐电视
音乐电视片
音乐电话
音乐电针灸
音乐电针疗法
音乐电针麻醉
音乐电铃
音乐界
音乐疗法
音乐疗法学士
音乐疗法硕士
音乐的狂热爱好者
音乐盒
音乐盲
音乐瞬间
音乐知觉
音乐硬糖
音乐社会学
音乐祭
音乐站
音乐站点推荐
音乐符号
音乐类型
音乐系
音乐纪录电影
音乐组合
音乐组织
音乐细胞
音乐织体
音乐综合器
音乐综合程序
音乐美学
音乐美学家
音乐聋
音乐胸章
音乐能力
音乐能力倾向
音乐能力倾向图象
音乐能力倾向测验
音乐舞台剧
音乐舞蹈
音乐舞蹈影片
音乐舞蹈演出
音乐舞蹈片
音乐舞蹈节目
音乐般的
音乐节
音乐节奏
音乐节目
音乐茶座
音乐茶馆
音乐虐囚
音乐蜡烛
音乐表情
音乐表演心理
音乐记号
音乐记忆
音乐记谱法
音乐设备
音乐设计
音乐评论
音乐评论家
音乐识别
音乐语言
音乐课
音乐负载
音乐路
音乐跳舞晚会
音乐软件
音乐辅助用具
音乐迷
音乐选择:完整的播放列表
音乐选择:没有音乐
音乐选择:诺莫瑞根
音乐速度快
音乐配音
音乐配音录音
音乐量
音乐鉴赏家
音乐钟
音乐锯
音乐门铃
音乐问答比赛
音乐队
音乐院
音乐静音
音乐音
音乐音量
音乐频道
音乐风格
音乐餐厅
音乐香水喷射器
похожие:
放音乐
轻音乐
听音乐
纯音乐
低音乐器
迷幻音乐
黄色音乐
具象音乐
民俗音乐
敲击音乐
舞蹈音乐
舞剧音乐
福音音乐
主音音乐
配乐音乐
复音音乐
音值音乐
新潮音乐
噪音音乐
外国音乐
城镇音乐
节拍音乐
电梯音乐
开起音乐
乡间音乐
复调音乐
冷却音乐
青林音乐
情境音乐
乡村音乐
水上音乐
绝对音乐
宫庭音乐
抒情音乐
佛教音乐
摇滚音乐
支声音乐
对谱音乐
地下音乐
西洋音乐
电脑音乐
宗教音乐
简约音乐
山区音乐
实验音乐
室内音乐
幻觉音乐
五调音乐
出神音乐
无调音乐
热门音乐
广东音乐
浩室音乐
谈论音乐
流行音乐
串流音乐
黑人音乐
骚灵音乐
序列音乐
噪音乐器
电视音乐
合唱音乐
陪衬音乐
轻音乐会
摇摆音乐
舞台音乐
当前音乐
爵士音乐
欣赏音乐
瞎闹音乐
家具音乐
下载音乐
垃圾音乐
实况音乐
环境音乐
沙龙音乐
视觉音乐
中音乐器
独立音乐
衬托音乐
民族音乐
氛围音乐
战斗音乐
搜索音乐
拉丁音乐
演奏音乐
标题音乐
电子音乐
无损音乐
饶舌音乐
科技音乐
街头音乐
主调音乐
电影音乐
晚间音乐
家庭音乐
原声音乐
沙发音乐
骚沙音乐
说唱音乐
另类音乐
大音乐家
哥特音乐
冥想音乐
吹泡音乐
民间音乐
印度音乐
现代音乐
酷爱音乐
蓝草音乐
恍惚音乐
盗版音乐
具体音乐
不介音乐
祭祀音乐
世俗音乐
信号音乐
盛世音乐
雷鬼音乐
彩色音乐
抽象音乐
戏曲音乐
关掉音乐
仪式音乐
无题音乐
美英音乐
工业音乐
古典音乐
背景音乐
宴席音乐
儿童音乐
实用音乐
严肃音乐
宫廷音乐
算法音乐
未来音乐
敲打音乐
教堂音乐
色情音乐
时值音乐
歌剧音乐
文人音乐
传统音乐
和风音乐
交响音乐
电话音乐
缓拍音乐
十二音音乐
洛可可音乐
萨尔萨音乐
音效与音乐
微分音音乐