音乐会节目
_
концертная программа
примеры:
音乐会节目(单)
концертная программа; концертный программа
报告后有音乐节目
после доклада концертное отделение
我还真不知道∗瘾君子调频∗还有音乐会系列节目。
Не знал, что „Спидпанк fm” транслирует концерты.
我听了很好的音乐节目
я прослушал хороший концерт
用无线电播送音乐节目
передавать концерт по радио
这里,让我上演一些冒险音乐节目。
Давай я включу какую-нибудь героическую музыку.
节日的音乐会
праздничный концерт
节目涉及从流行音乐到京剧这样形形色色的题材。
The program deals with subjects as diverse as pop music and Beijing Opera.
下一节目五分钟后开始, 现在先播放些音乐。
The next programme starts in five minutes: in the meantime, here’s some music.
这档节目涉及包括流行音乐、古希腊戏剧在内的各种题材。
The program deals with subjects as diverse as pop music and ancient Greek drama.
在五一节晚上,学生们准备举行一次音乐会。
The students are going to get up a concert on May Day evening.
这是本台流行音乐唱片节目主持人, 现在播放信号曲来结束我们为您安排的这一星期的节目。
This is your resident DJ signing off for another week with our signature tune.
米哈伊尔.米哈依洛维奇将在他成立周年纪念日的音乐会上准备节目,其中将包括作者的最佳作品,以及新作品,该新作品是充满流舞台风格的经典作品,幽默爆棚,无法模拟。
Для своего концерта в юбилейный год Михаил Михайлович подготовит программу, в которую войдут лучшие произведения автора, а также новые работы, наполненных тем самым неподражаемым юмором живого классика эстрадного жанра.
他不是什么康米主义者,只是喜欢喊这些东西罢了。他是从帕里瑟姆的一个音乐节目主持人那里学来的……不过,∗她∗倒是个康米主义者。
Он не коммунист. Ему просто нравится выкрикивать эти фразы. Научился у кассет-жокея в Пализее... Вот ∗она∗ была коммунисткой.
一个漂染了金发的年轻人站在一个调音台背后,随着音乐节拍点头。带着会意的微笑看着你说……
Молодой парень с обесцвеченными волосами стоит за пультом, кивая головой в такт музыке. Он смотрит на тебя с понимающей улыбкой и произносит...
又来了一个操守有问题的人。他想要靠贿赂进来,但他带来刀的确不错。我会给他次机会试试,就算他没通过,也会有些娱乐节目看看。
Еще один никчемный кандидат. Пытался подкупить нас, чтобы его приняли. Но клинок, который он дал, впечатляет. Устрою ему испытание. Даже если не пройдет, мне хоть какая-то польза будет.
пословный:
音乐会 | 会节 | 节目 | |
1) концерт
2) филармония
|
1) 谓行礼之节期。
2) 合乎节奏。
|
1) номер (программы), программа
2) заголовок (главы, раздела, подраздела)
3) основные моменты, центральные проблемы (статьи, документа)
|