顾客满意度
gùkè mǎnyì dù
степень потребительской удовлетворенности
примеры:
啊,欢迎再度光临!满意的顾客总是会再次上门,是吧?
О-о, добро пожаловать! Довольный клиент всегда возвращается, а?
保证我们的顾客完全满意。
Perfect satisfaction is guaranteed to our customers.
满意的顾客是最好的广告,这是商界的格言。
It is an axiom in the business world that a satisfied customer is the best advertisement.
我们公司将尽一切努力令顾客满意。
Our company will do everything to satisfy our customers.
我们的雇员专业性强、训练有素,保证顾客满意。
Customer will be impressed by the expertise of our highly trained employee.
我们的雇员专业性强、 训练有素, 保证顾客满意。
Customers will be impressed by the expertise of our highly trained employees.
我从没走私过武器,特别是旧武器——它们太容易坏了,没有商家会想要拥有不满意的顾客。
Я никогда серьезно не занималась торговлей оружием. Тем более старым. Оно слишком часто отказывает, а иметь недовольных клиентов среди коллекционеров оружия никому не хочется.
<name>,你不在的时候,格罗伊托人给我捎了一个信儿过来。他说他很满意我们上次送去的货,现在又有一位新的顾客也想要一些那种海草。
<имя>, раз уж ты здесь, я тебе вот что скажу. Пока тебя не было, я получил послание от Гроу. Его очень порадовала последняя поставка, и клиент немедленно захотел получить еще акириса.
пословный:
顾客满意 | 满意度 | ||