领法师之石
_
Камень создателя магов
примеры:
法师之石的效果被移除了
Знак Мага удален.
法师之石的加护已经移除了。
Знак Мага удален.
法师之石能使你更快速地学习法术技能。
Знак Мага позволяет вам быстрее изучать магические умения.
伊斯之石||被半鱼人法师和牧师使用的矿石块。
Камни из Ис|| Кусочки минерала, которым пользуются маги и жрецы водяных.
法师之石可以让你更快地学习魔法系技能。
Знак Мага позволяет вам быстрее изучать магические умения.
液石在大魔将死后变得更加乖戾,也成为不顾后果的法师之力量来源。
После ухода очевидности в основание легли эксцентричность и дикость источники силы для магов скорее ненадежные, чем разумные.
恋人之石可以让你更快地学习所有技能,但不如盗贼、战士或法师之石那样快。
Знак Любовника позволяет вам изучать все навыки немного быстрее, но не настолько быстро, как знаки Вора, Воина или Мага.
特莉丝指出,它可以藉由能量之石启动。很幸运地,那边就有一颗,在右边。但不幸地,被一位法师守著。
Трисс утверждает, что активировать портал можно при помощи камня Силы. К счастью, один такой камень есть вон там, справа. Правда, его охраняет маг.
恋人之石使你可以更快速地学习所有技能,但提升程度不如盗贼,战士或法师之石那样显著。
Знак Любовника позволяет вам изучать все навыки немного быстрее, но не настолько быстро, как знаки Вора, Воина или Мага.
如果个岛上确实有水元素和地精法师的鬼魂的话,也就是意味着在那里可以采到海潮之石!
Если правду говорят о гоблине-маге и элементалях воды, живущих на острове, значит я могу заполучить Камень Приливов!
不过,在法师领主倒下之后,我们的幼龙已经可以发挥全部的战力了。好好驱使它们,你们一定可以击败埃雷苟斯。
Однако победа над магом-лордом дала нам возможность воспользоваться полной силой наших драконов. Используй их с умом – и тогда Эрегос падет.
пословный:
领 | 法师之石 | ||
1) книжн. шея
2) воротник, ворот
3) тк. в соч. суть, квинтэссенция
4) тк. в соч. постичь, уразуметь
5) вести за собой; возглавлять
6) получать (напр., деньги)
|