额外补给
_
Дополнительные припасы
примеры:
补充空气进气门(起飞时供给额外空气的)
створка подачи дополнительного воздуха на взлёте
嘿,你好,指挥官。你知道,塔纳安的战事正紧,我们有很多额外的补给都堆积在了附近的岗哨。
Приветствую, командир! Все основные боевые действия сейчас идут в Танаане, и у нас на соседних аванпостах скопилась целая куча ресурсов.
在开始最终的准备前,我们要预留额外的资金,以确保随时都能补充更多的训练和补给。
Теперь мы начинаем последние приготовления и будем выделять дополнительные средства, чтобы можно было всегда быстро получить обучение и припасы.
代言人准备了一些额外的补给品,帮助你继续对抗纳迦。
Он собрал припасы, которые помогут тебе в боях с нагами.
我相信这份补给品能够在你与艾萨拉的战斗中为你提供一些额外的帮助。
Наверняка эти вещи отлично дополнят твой арсенал и пригодятся в походе против Азшары.
好极了!有了这些额外的金币,我可以买到比平常多两倍的补给品。
Великолепно! На эти деньги я смогу купить вдвое больше припасов, чем обычно.
好极了!有这些额外的金币,我可以购买比平常多两倍的补给品。
Великолепно! На эти деньги я смогу купить вдвое больше припасов, чем обычно.
风暴之锤对非英雄单位造成350%的伤害。击中英雄额外给予一层基础任务进度。
«Грозовой молот» наносит 350% урона всем, кроме героев. При поражении героя засчитывается дополнительное попадание для выполнения задачи.
пословный:
额外 | 外补 | 补给 | |
1) сверх (чего-л.); внештатный; дополнительный; сверхурочный
2) особенный; чрезвычайный; экстра
|
1) 旧时称京官外调。
2) 指地方官。
|