飘
piāo
I гл.
1) носиться по ветру (течению); порхать; летать, кружиться, плавать (в воздухе, на воде)
白云飘 плывут облака
雪花儿飘 носятся (кружатся) в воздухе снежинки
2) развеваться, колыхаться
红旗飘摇 реет красный флаг
3) доноситься; долетать (о запахе, звуке)
隔墙飘来一阵桂花的香味 через забор доносится запах цветов коричного дерева
4) падать, опадать
不怨飘瓦 не гневаться на сброшенную ветром черепицу
5) торопиться, спешить; суетиться
II прил. /наречие
1) быстро, стремительно
飘击 быстро (внезапно) ударить
飘轮 быстрый (летящий вихрем) экипаж
2) диал. легкомысленный, не вникающий в суть дела
他这回是太飘了 в этот раз он был слишком легкомысленным
3) грациозный
飘洒 грациозный, изящный
III сущ.
вихрь, шквал; смерч, ураган, сильный ветер
飘落 упавший от ветра, сдутый ветром
IV собств. Пяо (фамилия)
«Унесённые ветром» (англ. Gone with the Wind; роман американской писательницы Маргарет Митчелл)
piāo
= 飄
носиться (в воздухе); развеваться; реять
雪花飘 [xuěhuā piāo] - (в воздухе) носятся снежинки
piāo
① 随风摇动或飞扬:飘摇 | 红旗飘飘 | 外面飘着雪花。
② 形容腿部发软,走路不稳:两腿发飘。
③ 轻浮;不塌实:作风有点飘。
piāo
I飄、 飃
(1) (形声。 从风, 票声。 本义: 旋风; 暴风) 同本义 [whirlwind; strong wind; storm wind]
飘, 回风也。 ...盘旋而起。 --《说文》
少阳所至为飘风。 --《素问·六元正纪论》
回风为飘。 --《尔雅》
其为飘风。 --《诗·小雅·何人斯》
飘至风起。 --《汉书·蒯通传》
飘风不终朝。 --《老子》。 注: "飘风, 疾风也。 "
(2) 又如: 飘风(旋风); 飘骤(疾风骤雨。 比喻事物突然骤起); 飘风骤雨(突然而来的旋风暴雨。 比喻不能长久)
II飄
(1) 飘扬, 飞扬 [fly in the air; flare]
飘如游云, 矫若惊龙。 --《世说新 语·容止》
山河破碎风飘絮。 --宋·文天祥《过零丁洋》
(2) 又如: 飘姚(飘动的样子。 即飘摇); 飘瓦(飞起的瓦片); 飘袖(衣袖随风飘扬。 形容雪花飞舞的样子); 飘旋(飞舞); 飘逝(飞逝); 飘翔(飞翔, 高飞); 飘登(飞升); 飘絮(随风飞舞的柳絮); 飘瞥(雪花飞舞的样子)
(3) 落 [fall]
一春梦雨常飘瓦, 尽日灵风不满旗。 --唐·李商隐《重过圣女祠》
(4) 又如: 飘瓦(自屋顶落下的瓦片。 比喻意外的灾祸); 飘坠(飘零, 落下); 飘堕(飘失, 坠落); 飘殚(凋落); 飘淋(流泻)
(5) 流离, 浮荡 [drift about]
飘零何所似, 天地一沙鸥。 --杜甫《旅夜书怀》
(6) 又如: 飘兀(随波飘离); 飘泊(随水飘流。 比喻流离失所); 飘流(比喻四处流浪); 飘洒(流荡; 浪荡); 飘零书剑(形容古代文人游学四方, 到处漂泊); 飘寄(飘流寄寓。 即飘泊); 飘寓(飘泊旅寄); 飘萍(随风飘荡的浮萍。 比喻飘泊不定)
(7) 吹 [blow]
人多私铸。 [钱]稍就薄小, 乃至风飘水浮。 --《北史·杨侃传》
(8) 又如: 飘英(风吹拂着兵器上的饰物); 飘翥(被风吹飞); 飘飘(风吹的样子)
III飄
(1) 迅疾 [swift; rapid]
圣人则不可以飘矣。 --《吕氏春秋·观表》
(2) 又如: 飘迅(快速; 短促); 飘逸
(3) 洒脱 [at ease; free from affectation]。 如: 飘然出世(形容洒脱出俗的样子); 飘举(形容才情风发超逸)
(4) 杳渺 [remote; profound]。 如: 飘渺; 飘瓦虚舟(指虚浮之物); 飘邈(形容声音清长悠远。 同"飘渺")
piāo
1) 名 旋风。
见「飘风」条。
2) 名 书名。美国女作家宓西尔的小说名着。以美国南北战争为背景,以女主角郝思嘉的感情事件为经纬,其间穿插种族间的矛盾纠葛,颇能反映当时社会状况。西元一九三九年拍成电影,译名为「乱世佳人」。
3) 动 随风摇曳。
如:「飘动」、「旗正飘飘」。
隋.杨广.宴东堂诗:「清音出歌扇,浮香飘舞衣。」
4) 动 随风吹送。
如:「飘香」。
唐.白居易.长恨歌:「骊宫高处入青云,仙乐风飘处处闻。」
5) 动 吹起来。
宋.姜夔.昔游诗:「疾风吹大片,忽若乱飘瓦。」
piāo
variant of 飘[piāo]piāo
to floatpiāo
动
(随风摇动或飞扬)wave to and fro; float (in the air); flutter:
稻花飘香。 The air was heavy with the aroma of the paddy fields.
浮云慢慢飘过月亮。 A cloud swam slowly across the moon.
红旗飘飘。 Red flags are fluttering.
随风飘来一阵阵花香。 The scent of the flowers was wafied to us by the breeze.
外面飘着小雪。 Outside it was snowing slightly.
羽毛轻盈地飘在空中。 The feather floated lightly in the air.
piāo
blow/drift about; flutterfloat; flutter
piāo
①<名>旋风;大风。《离骚》:“飘风屯其相离兮,帅云霓而来御。”
②<动>风吹;吹动。《过零丁洋》:“山河破碎风飘絮。”
③<动>随风摆动;飘扬。《茅屋为秋风所破歌》:“高者挂罥长林梢,下者飘转沉塘坳。”
частотность: #3640
в самых частых:
飘扬
飘飘
飘逸
飘落
飘带
飘荡
轻飘飘
飘忽
飘浮
飘然
飘香
飘动
飘飘然
飘零
飘散
飘渺
飘洒
飘泊
飘摇
飘舞
飘飘欲仙
风雨飘摇
飘拂
飘洋过海
飘溢
飘逝
轻飘
飘流
飘移
飘悠
发飘
虚无飘渺
飘曳
虚飘
虚飘飘
синонимы: