食品供应
shípǐn gōngyìng
снабжение продуктами питания
снабжение продовольствием
food supply
примеры:
这个兵站有富足的食品供应。
The military depot has a plentiful supply of food.
如果你不相信我,就看看你的盛宴食谱,然后试着做出这道菜尝一尝吧。如果你要去奥格瑞玛,请将一些糖心甜薯交给城外宴会区的弗朗西斯·伊顿。我一直在努力维持对那里的食品供应,但所有食品的消耗速度都太快了。
Если не веришь – приготовь <сам/сама>, этот рецепт есть в твоей пиршественной поваренной книге. А если после этого у тебя останется немного угощения – можешь поделиться с Фрэнсисом Итоном, который накрывает столы возле Оргриммара. Боюсь, у него опять кончились все запасы угощений, несмотря на все мои усилия.
我是西奥多·柯林斯,我经营的长脖子鲁柯斯基牌是联邦最好的罐头食品供应商。
Я Теодор Коллинз, владелец магазина "Большой Луковски" и поставщик лучших консервов в Содружестве.
供应某人食品
supply sb. with food
供应外国食品
supply foreign food
(居民小区供应饭食或食品半成品的)公共伙房, 食堂
Домовый кухня; Домовая кухня
因为那座桥被炸毁了,现在无法向军队供应食品了。
Because the bridge has been bombed, it's impossible to victual the army now.
这场罢工,再加上洪水泛滥可能会使食品的供应量大幅度下降。
The strike, coupled with the floods, was expected to reduce supplies of food drastically.
原苏联轻工业,食品工业和日用器械机器制造部成套工艺作用线 机件及机组供应总局
главное управление по поставкам комплектных технологических линий, установок и агрегатов Министерства машиностроения для лёгкой и пищевой промышленности и бытовых приборов СССР (Главкомплектсбытоборудование)
供应食粮
удовлетворять провиантом
供应; 供应品
поставки; снабжение
医药品供应
medical supplies
订购供应品
order supplies
补给品;供应品
предметы снабжения; материальные средства; запасы материальных средств
商品供应充足。
There is an abundance of commodity supplies on the markets.
作物和粮食供应评价团
миссия по оценке урожая и снабжения продовольствием
商品供应线上的库存量
pipeline inventory
外地消耗品和供应品系统
Field Expendable and Supplies system
组织跨地区的商品供应
organize transregional commodity supplies
我负责住宿和粮食供应工作。
Я отвечаю за расквартирование и продовольствие.
非洲粮食供应信息系统讲习班
Практикум по информационным системам по вопросам снабжения продовольствием в Африке
那些产品供应国内市场。
Those products are for interior markets.
提用或提支(供应品和现金)提单
заявка; требование (на выделение средств)
централизованная система планирования поставок продукции производственного назначения 生产用产品供应统一计划系统
ЦСП ППН
常用装备和供应品预备储存
резервный запас имущества и предметов снабжения общего назначения
金属供应局(国民经济金属和金属制品供应局)
Главметаллоснаб Главное управление по снабжению народного хозяйства металлом и металлическими изделиями
当物品供应缺乏时,按定量配给市民
ration citizens when supplies are scarce
每天举行两三次施舍,为身无分文的饥饿行人供应食物。
Food was provided for penniless but hungry travelers at the two or three daily feed-ins.
-а[阳; 复合词第二部]
表示"工人生活用品供应局, "如 Главнефтеурс, главурс
表示"工人生活用品供应局, "如 Главнефтеурс, главурс
... урс
有消息表明,希尔斯布莱德镇是个防守很薄弱的小镇。你的第一个任务是扰乱敌人的食品供给和基础设施建设。
По нашим сведениям город Хилсбрад очень уязвим. Твое первое задание – прервать снабжение едой и прочим.
没什么能比烹制赤脊山炖肉更让我高兴的事了,但是现在有个小问题。自从兽人们出现之后,我就得没日没夜地忙着给暴风城军队的整整一个旅供应食物,我的食品柜早已是空空如也了。如果你能给我找来一些材料的话,我很乐意给你做点好吃的。
Я бы с радостью сделала для тебя гуляш по-красногорски, но есть небольшое затруднение. Во время недавнего вторжения орков мне пришлось кормить целый отряд солдат Штормграда, и все кладовые опустели... Хотя если ты снабдишь меня всеми необходимыми продуктами, я уж расстараюсь!
пословный:
食品 | 品供 | 供应 | |
пищевые продукты, продовольствие, съестное; снедь
|
снабжать, поставлять, обеспечивать, удовлетворять, обслуживать; снабжение, обеспечение, обслуживание; поставка
|
похожие:
供应品
供应伙食
粮食供应
供应食物
食物供应
供给食品
供应粮食
供应商品
产品供应
应急食品
供应物品
商品供应
饮食供应车
应急食品箱
船用供应品
餐食供应车
粮食供应驳
食物供应者
粮食供应者
供应粮食者
饮食供应站
被服供应品
供应品清单
商品供应线
粮食供应品
杂项供应品
供应品盘存
缺乏供应品
补充供应品
配料供应品
供应品提单
海运供应品
采购供应品
日常供应品
供应品仓库
商品供应点
机上供应品
配餐供应品
通用供应品
工厂供应品
商品供应量
运输供应品
业务供应品
医药品供应
临时供应品
布织品供应
库存供应品
技术供应品
商品供应人
服务供应品
航海供应品
空投供应品
食物供应体系
人口食物供应
提高食物供应
供应品管理处
供应于纺织品
产品供应检查
补充供应物品
商品供应充裕
非标准供应品
定量供应商品
出口产品供应
布织品供应员
商品供应充足
市场商品供应
日用品供应舱
随机应急食品
商品供应总额
机上膳食供应车
供应粮食的计划
无形商品的供应
军用饮食供应站
帆缆器材供应品
供应品管理项目
药品的供应规格
凭票证供应商品
杂项供应品物资
拟定饮食供应量
供应品提单登记
石油产品供应局
阻碍商品的供应
供应必需品契约
人道主义供应品
灭菌品供应单位
从供应站取得产品
机上餐食供应部门
紧急粮食供应计划
产品供应联合公司
新的纪念品供应商
供应和粮食援助处
军用饮食供应站长
针织品供应管理总局
财务和供应品管理司
每日基本食品供给量
职工生活用品供应处
纺织品供应管理总局
向学校提供食品方案
国营计划供应品专卖局
应急食品箱应急物品箱
铁路工务人员粮食供应局
小艇属具, 小艇供应品
小艇用具, 小艇供应品
损管供应品, 损管器材
舱室供应品, 舱室器材
迅速大量生产并供应产品
全苏对外宾商品供应公司
销售市场保证供应的商品
国家石油产品供应委员会
正规生产和产品供应的定单
货船设备和供应品安全证书
国营文教用品供应总管理处
化学制品、化学器材供应局
石油和石油产品运输供应总局
国家粮食和工业品供应委员会
生产用产品供应统一计划系统
共和国间石油产品供应总管理局
共和国间冶金产品供应总管理局
国民经济金属和金属制品供应局
靴鞋、布匹、针织品供应总公司
世界粮食计划粮食紧急供应计划
电气技术产品及仪表供应管理总局
石油和石油制品运输供应管理总局
苏联国家供应局金属制品供销总局
石油和石油产品运输及供应管理总局
全苏国外医药工业产品供应联合公司
苏联国家供应局橡胶技术产品供销总局
俄罗斯联邦食品工业原料供销管理总局
红军和红海军粮食及生活必须品供应总局
俄罗斯联邦渔业供应及产品销售管理总局
共和国间机器制造工业产品供应总管理局
国内战争时期第一后备军粮食供应特别委员会
全苏仪器工业产品、设备及材料对外供应联合公司
苏联部长会议国家材料技术供应委员会电缆产品供销管理总局
苏联部长会议国家材料技术供应委员会重型机器制造产品供销管理总局
苏联部长会议国家材料技术供应委员会化学与橡胶工业产品供销管理总局
苏联部长会议国家材料技术供应委员会化学和石油机械制造产品供销管理总局