饮食起居
yǐn shí qǐ jū
повседневная жизнь
повседневная жизнь и питание
yǐn shí qǐ jū
指人的日常生活。yǐn shí qǐ jū
吃、喝、拉、睡等日常生活。
文明小史.第四十九回:「劳航芥又喜欢架弄,一切都讲究,不要说是饮食起居了。」
yǐnshí qǐjū
daily life指人的日常生活。
частотность: #48927
примеры:
我丈夫约翰为我收集给孩子们做衣服裤子的布料,不过我没时间做,因为我得成天忙着照顾他们的饮食起居。
Мой муж Джон помогает мне доставать ткань, чтобы я могла шить сироткам одежду, но увы, на это у меня не хватает времени, ведь их нужно сначала накормить и дать им кров.
我负责大教堂的一般性事务,比如说引导朝拜者参观,管理修士和修女的起居饮食,包括阿户大人的起居饮食。
Я занимаюсь повседневными вопросами – напутствием посетителей в их молитвах, организацией приемов пищи и проживания – в том числе и для лорда Арху.
пословный:
饮食 | 起居 | ||
1) пища, еда и питьё
2) питание, диета, рацион
|
1) вставать с постели и ложиться спать
2) повседневная жизнь, режим дня, образ жизни, быт
3) ходить за большой нуждой
4) явиться на аудиенцию к императору (дин. Мин)
|