骑月雨
qíyuèyǔ
дождь в конце месяца [переходящий на следующий месяц]
从上个月末下到下个月的雨。因跨两个月,故称。
qíyuèyǔ
period of rain extending into the next month
пословный:
骑 | 月 | 雨 | |
I гл.
1) ехать верхом [на...]; верхом, верхами
2) сидеть (садиться) верхом [на ...]; осёдлывать
II сущ. 1) верховая лошадь
2) конный воин, кавалерист; наездник, всадник; кавалерийский, конный
3) сокр. кавалерия
|
1) астр. луна; месяц
2) месяц (календарный); месячный; ежемесячный
3) месячник (напр., дружбы)
|
I yǔ сущ.
1) дождь (в кит. космогонии ассоциируется с женской силой инь, с первоэлементами Вода и Дерево; в «Ицзине» символизируется триграммой ☵ 坎) 2) поэт. друг
II yù гл.
1) идти, падать с неба; сыпаться, лить (напр. о дожде)
2)* орошать, окроплять, поливать (что-л., чём-л.)
|