Главная
Добавить
Новые
Исправленные
Примеры
Добавить
Новые
Исправленные
Из слов
В слова
Правки
Все
С комментариями
Направление
Удалённые
Меню
▼
Форум
Поиск
Объявления
Помощь
▶
Принципы
Правила
Документация 大БКРС
Участники
Пословный
Фразы
Скороговорки
Частотность
Собственные
Аддон
Скачать словарь
Тёмная тема
Контакты
Войти
鬼扯淡
_
胡扯、 瞎掰。 如: “他闲着没事, 一天到晚就只会鬼扯淡。 ”亦作“鬼扯蛋”。
guǐ chě dàn
胡扯、瞎掰。
如:「他闲着没事,一天到晚就只会鬼扯淡。」
亦作「
鬼扯蛋
」。
пословный:
鬼扯
扯淡
guǐchě
вздор, нелепость, чушь, ерунда
chědàn
болтать вздор, нести околесицу, городить чепуху; ляпнуть глупость, чушь, нелепость, глупость