鸿蒙
hóngméng
1) миф. великая туманность, первозданный хаос; дух природы; дыхание (начало) жизни; смутный, нечёткий; аморфный, неоформленный
2) * атмосфера, воздух
3) * Восток, край, где восходит солнце
HarmonyOS (операционная система)
hóngméng
〈书〉古人认为天地开辟之前是一团混沌的元气,这种自然的元气叫做鸿蒙:鸿蒙初辟。也作鸿濛。hóng méng
自然的元气。
庄子.在宥:「云将东游,过扶摇之枝,而适遭鸿蒙。」
唐.柳宗元.愚溪诗序:「以愚辞歌愚溪,则茫然而不违,昏然而同归,超鸿蒙,混希夷,寂寥而莫我知也。」
或作「鸿蒙」。
hóng méng
(书) (指天地开辟之前的一团混沌的元气) primordial world, before the universe was formedhóngméng
the primeval atmosphere of nature; primordial world见“鸿蒙”。
亦作“鸿蒙”。
1) 宇宙形成前的混沌状态。
2) 迷漫广大貌。
3) 东方之野,日出之处。
4) 混沌;浑噩。
5) 指高空。