默默无言
mòmòwúyán
молча, безмолвно
mò mò wú yán
闷不吭声。
元.任昱.沉醉东风.翡翠屏间曲:「上苑春,长门怨,对黄昏默默无言。」
老残游记.第十七回:「却说翠环听了这话,不住的迷迷价笑,忽然又将柳眉双锁,默默无言。」
亦作「嘿嘿无言」。
mò mò wú yán
keep silent; remain (perfectly) silent; ... not speaking (uttering) a word; taciturn; reticent; without saying a word; silentlymòmòwúyán
without saying a word【释义】不声不响,闭口无言。
【出处】元·无名氏《连环计》第二折:“忧的我神思竭,默默无言;愁的我魂胆丧,兢兢打战。”
沉默不语。
частотность: #51652
примеры:
沉默无言,拔出你的武器。
Молча обнажить оружие.
沉默无言。还有最浅的微笑。
Молчание и едва заметная улыбка.
пословный:
默默 | 无言 | ||
1) молча, без слов; беззвучный
2) с неудовлетворением; недовольный, неудовлетворённый
|
см. 无语
молчать, не находить слов
|