e
поиск по пиньиню
поиск по пиньиню
俄 | é | I прил. /наречие 1) книжн. неожиданный, внезапный; через короткое время; сразу, ... |
恶 | è, wù, wū, ě | I сущ. 1) è зло; злое дело; дурной поступок 2) è порок, недостаток; болезнь, х... |
额 | é | I сущ. 1) лоб, чело 2) установленное (постоянное) число, штатное количество, ш... |
饿 | è | I сущ. голод; недоедание II прил/наречие голодный, алчущий; голодающий; голодо... |
鹅 | é | 1) [домашний] гусь 2) Э (фамилия) |||2) устар. воен. строй гусей |
鄂 | è, ào | I собств. и усл. 1) è, ào ист. Э, Ао (назв. княжества эпохи Инь) 2) è, ào ист. Э... |
遏 | è | I гл. 1) останавливать; задерживать; осаживать; прекращать; пресекать; тормозить... |
扼 | è | 1) схватить; сжимать в руке; держать, брать 2) охранять; держать в руках, контр... |
讹 | é | I сущ. 1) ошибка; заблуждение; описка, оговорка 2) фальшь, ложь; злостные слу... |
屙 | ē | диал. испражняться; ходить за нуждой |
鳄 | è | крокодил; аллигатор |
腭 | è | сущ. анат. нёбо |
𡴯 | è | укрытие среди извилистого горного рельефа |
𣦵 | è, zhēn | 1) è вм. 歹 2) zhēn вм. 貞 |
𤜸 | è | вм. 豟 |
𥔲 | è | вм. 碪 (砧) |
㔩 | è | только в сочетаниях |
㖾 | è | вм. 咢 |
㗁 | è | вм. 腭 |
㢐 | ē | вм. 屙 |
㣂 | è | to bind, to pack up the bows and the cover of the bows |
㧖 | è | вм. 扼 |
㩵 | è | to beat; to strike; to attack |
㮙 | è | a pitfall; a hole |
㷈 | è | embers kept for starting a new fire, or any burning object (covered by ashes) wh... |
䄉 | é | a rite or service, (same as 娥) good; beautiful, a common name for a girl |
䆓 | è, ruǎn | a hole; a cave; a pit, to digthe ground and build underground living quarters, t... |
䋪 | ē | (interchangeable 䋍) fine and delicate silk, plain white sackcloth for mourning |
䑥 | è, sà | a moving boat; a sailing boat, tools used on a boat, a speedy boat |
䑪 | è | a sailing; moving boat |
䖸 | é | вм. 蛾 |
䝈 | è | a large, very strong pig (five hands in height) |
䞩 | è, xiá | lame; crippled |
䣞 | è | вм. 鄂 |
䩹 | é, kuò | to repair shoes, the front part of a shoe, (same as 鞹 leather; hides with the ha... |
䱮 | é | a kind of fish; skin for making arms or weapons |
䳗 | é | вм. 鹅 |
䳘 | é | вм. 鹅 |
偔 | è | - |
僫 | è, wù, wū | è, wū 古同“恶” |
匎 | è | - |
卾 | è | устар. 腭 |
厄 | è | I сущ. 1) коленце дерева 2) * кольца хомута (для пропуска в них вожжей) 3) ярмо... |
吪 | é | I гл. 1) двигаться 2) перевоспитывать II сущ. вм. 讹 (ошибка, заблуждение) |
呃 | è | 1) звукоподражание крикам птиц, плачу ребёнка, икоте 2) частица, выражающая восх... |
呝 | è | звукоподр. 1) крику птицы 2) отрыжке, срыву голоса, плачу ребёнка, громкому сме... |
咢 | è | I сущ. 1) ребро крыши, конёк 2) вм. 锷 (лезвие) 3) вм. 谔 (нелицеприятная речь) I... |
咹 | è, àn, ? | (Cant.) sound of an automobile horn |
啞 | è, yā, yǎ | вм. 哑 |
噁 | ě | вм. 恶 |
噩 | è | прил. 1) злой, зловещий 2) пугающий, страшный; роковой; трагичный |
囮 | é; yóu | I сущ. 1) é, разг. yóu манная птица, манок 2) é вм. 讹 (вымогательство, шантаж) I... |
垩 | è | 1) мел; штукатурка; белила 2) белить; штукатурить; белёный (цвет траура); штук... |
埡 | è, wǔ, yà | character used in place names |
堊 | è | вм. 垩 |
堮 | è | только в сочетаниях; см. 垠堮 |
妸 | ē | I ē собств. Э (фамилия) II ē (устар. ě) в сочетании 妸娜 |
妿 | ē; gē | сущ. воспитательница, наставница |
姶 | è | собств. Э; Прелестная (женское имя) |
娥 | é | I прил./наречие прекрасный, красивый, прелестный II сущ. 1) красавица 2) серп ... |
娿 | ē; ě | I ē вм. 婀 II ě Э (фамилия) |
婀 | ē | (устар. ě) только в сочетаниях; см. 婀娜, 媕婀 |
婐 | ě; [c][i]в coчeт. тakжe[/i][/c] wǒ | I сущ. служанка, прислужница II прил. * нежный, слабый, деликатный |
屵 | è, yǎn | устар. 岸 |
岋 | è | гл. * качаться, шататься, колебаться, содрогаться |
峉 | è | высоченная гора; человек-гора |
峨 | é | I прил. /наречие 1) высокий; громоздящийся, вздымающийся, возносящийся к небу (о... |
峩 | é | вм. 峨 |
崿 | è | I сущ. круча; обрыв II прил. высокий; крутой |
廅 | è | 1) 山旁的洞穴:“其右有小石~焉,亦可荫可据矣。”2) 隐藏:“辅其折,~其缺。” |
悪 | è, ě, wù, wū | яп. вм. 恶 |
惡 | è, wù, wū, ě | вм. 恶 |
愕 | è | пугаться; теряться; оторопеть; изумляться, поражаться |
戹 | è | вм. 厄 |
搤 | è | вм. 扼 |
擜 | è | 击。 |
枙 | ě, è | ě〔科~〕古同“科厄”,木节。 è1) 古同“轭”。 2) 驾,驭 |
枿 | è; niè | сущ. 1) пень (перен. также: остаток, излишек) 2) молодой побег от старого пня |
櫮 | è | 1) 花盛的样子2) устар. 萼 |
歞 | è | - |
涐 | é | см. 涐水 |
湂 | è | - |
玀 | ě, luó | pig; lolo aborginal tribe |
珴 | é | - |
琧 | è | - |
皒 | é | - |
睋 | ē | I гл. смотреть вдаль; всматриваться, рассматривать II наречие вм. 俄 (вскоре, вд... |
砈 | ě | см. 砹 |
砐 | è | только в сочетаниях |
砨 | è | - |
硆 | è | - |
磀 | é | - |
礘 | è, qì | - |
苊 | è | сущ. хим. аценафтен |
莪 | é | 1) полынь, чернобыльник; см. 莪蒿 2) инт. 肏我 (трахни меня) |
萼 | è | чашечка (цветка) |
蕚 | è | вм. 萼 |
虉 | è | сущ. * скрученник (травянистое растение) |
蚅 | è | сущ. крупная зелёная гусеница |
蛾 | é; yǐ | I сущ. 1) é мотылёк; ночная бабочка 2) yǐ муравей 3) é выгнутые дугой брови ... |
蝁 | è; wù | сущ. * випера, гадюка (ядовитая змея с большими глазами) |
覨 | è | - |
訛 | é | вм. 讹 |
詻 | è; luò | гл. 1) luò спорить, полемизировать 2) è * ссориться; драться, биться; наносить о... |
誐 | é, ě | to intone, hum |
諤 | è | вм. 谔 |
讍 | è | вм. 谔 |
谔 | è | сущ. честная (прямая, нелицеприятная) речь |
豟 | è | сущ. мощный кабан, крупная дикая свинья |
軛 | è | вм. 轭 |
軶 | è | вм. 轭 |
轭 | è | ярмо, хомут, иго |
迗 | é | только в сочетаниях: см. 迗逇 |
遌 | è; wù | гл. неожиданно встречать (встречаться с..., наталкиваться на...); впервые видеть... |
鈋 | é | - |
鋨 | é | вм. 锇 |
鍔 | è | вм. 锷 |
鑩 | è | - |
锇 | é | сущ. 1) хим. осмий (Os) 2) в старых текстах ошибочно вм. 铁 (железо) |
锷 | è | сущ. лезвие; острие |
閼 | è, yù, yān | вм. 阏 |
阏 | è;[i] [c]в coбcтв. имeнax и coчeт. тakжe[/c] [/i]yù; yān | I гл. закрывать (напр. доступ), преграждать; останавливать II сущ. створка (две... |
阨 | è, ài | вм. 厄 |
阸 | è | I сущ. 1) вм. 戹, 厄 (препятствие, бедствие) 2) трудность, страдание II гл. вм. 戹... |
頋 | ě, gù | 1) ě 静 2) gù вм. 顾 |
頞 | è | сущ. переносица |
頟 | é | I сущ. вм. 额 (лоб) II звукоподражание скрипу ручной тачки III собств. ист., геог... |
額 | é | вм. 额 |
顎 | è | вм. 颚 |
颚 | è | 1) анат. нёбо 2) челюсть |
餓 | è | вм. 饿 |
餩 | è | 1) рыгать; икать; отрыжка; икота 2) застрять (в горле) ; подавиться |
騀 | ě; é | гл. мотать головой (о лошади, также 駊騀) |
魤 | é, huà | - |
魥 | è, qiè, jì | - |
鰐 | è | вм. 鳄 |
鰪 | é, gé | - |
鱷 | è | вм. 鳄 |
鵝 | é | вм. 鹅 |
鵞 | é | вм. 鹅 |
鶚 | è | вм. 鹗 |
鹗 | è | 1) скопа, ястреб-рыболов (лат. Pandion haliaetus) 2) 比喻有才能的人 |
齃 | è, hè | * переносица |
齶 | è | вм. 腭 |
惡 | è, wù | вм. 恶 |
齃 | è | вм. 齃 |